November 7, 2012

Leader V Prabakaran's Heros day speech 1997

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 5:32 pm

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
National Heroes Day, November 27, 1997

Address in Tamil Prabakaran Heros day speech 1997 tamil Pdf

“…Fifty years have lapsed since the governing authority of the island was transferred to the Sinhala majority. What have the Sinhala political parties, which have been ruling the island for the last half century, done to the Tamils to redress their grievances?…”

My beloved people of Tamil Eelam,

Today is Heroes’ Day, a sacred day in which we honour and remember our beloved martyrs who have sacrificed their lives for the cause of freedom of our nation.

Our martyrs were extra-ordinary human beings. They chose the noble cause of liberating our people. Having lived and struggled for such a cause they finally sacrificed their precious lives for that higher ideal. I venerate our heroes since they renounced their personal desires and transcended their egoic existence for a common cause of higher virtue. Such a noble act of renunciation deserves our veneration.

Our liberation movement pays highest respect and reverence to our martyrs for their supreme sacrifice. We honour our martyrs as national heroes, as creators of the history of our national struggle. We commemorate our heroes and erect them memorials so that their memories should remain forever in our hearts. It has become a popular norm to bury our martyrs with honour, erect stone monuments for them and venerate these war cemeteries as holy places of tranquillity. The practice of venerating heroic martyrdom has become an established tradition in our society.

Our tradition of venerating martyrs as war heroes has always irritated the Sinhala chauvinist state. The Sinhala chauvinists find it intolerable the very fact that those whom they categorise as terrorists are venerated and glorified by the Tamils as war heroes. Furthermore, they feel that this tradition has become a source of inspiration to the Tamil freedom movement. Impelled by this hostile attitude, they committed a grave crime that deeply offended the Tamil nation.

This regrettable incident occurred when the Sinhala army of occupation took control of the Jaffna peninsula. The enemy forces committed the unpardonable crime of desecration, disrupting the spiritual tranquillity of our martyrs. Their war cemeteries underwent wanton destruction, their tomb-stones up-rooted and flattened and their memorials erased without a trace. I call this act of desecration of the graves of martyrs whom the Tamils venerate as their national heroes as wicked, immoral and uncivilized. This act cannot be dismissed as a wanton display of an occupying army. This is a grave act of terrorism which has left an indelible stain in the soul of the Tamil nation.

This heinous act clearly demonstrates the fact that the racist Sinhala regime has no respect for the deeper sentiments of the Tamil people. Nor are they prepared to do justice to the Tamils in recognition of their national aspirations.

Fifty years have lapsed since the governing authority of the island was transferred to the Sinhala majority. What have the Sinhala political parties, which have been ruling the island for the last half century, done to the Tamils to redress their grievances?

Have any of the reasonable demands of the Tamils been fulfilled? Has the burning question of the ethnic conflict been resolved? Nothing has happened. Rather, during this lengthy period of time, the Tamil people have been systematically burdened with intolerable suffering.

Successive Sri Lankan Governments adopted a policy of genocidal repression aimed at the gradual and systematic destruction of the Tamil nation. The planned annexation of the traditional lands of the Tamils, the denial of their linguistic rights, the deprivation of their educational and employment opportunities, the disruption of their social and economic existence, the destruction of their national resources and the mass extermination of the Tamils during riots and military campaigns indicate such genocidal policy.

Chandrika’s rule constitutes the worst period for the Tamils in the long history of the Sri Lankan state oppression. Not a single Tamil has been spared from harassment or suffering over this three years period. It is during Chandrika’s rule that the flames of war have escalated into major conflagration and scorched the Tamil lands. This has resulted in mass exodus of populations causing immense hardships to our people. It is during her regime that historically renowned traditional lands of the Tamils came under Sinhala military subjugation.

Her Government has intensified aggressive military campaigns and has tightened the embargo on food and medicine causing indescribable suffering to the Tamil people. It is during Chandrika’s administration that Sinhala chauvinistic oppression against the Tamils has become harsh, severe and rigorous. The central objective of her policy is to repress the Tamil freedom movement spearheaded by the Liberation Tigers and to subjugate the Tamil nation under Sinhala military rule. Her Government is pursuing this military option with single-minded determination.

In order to cover-up the monumental tragedy suffered by the Tamils as the consequence of the massive war effort and to distract world public opinion, Chandrika’s Government has staged a political play in the name of the devolution package. In reality, this political drama is intended to justify the strategic aims of the war and therefore, it is the other face of the military solution. The international community was misguided by the subtle and sophisticated propaganda of the Sri Lankan Government and opted to support the so-called package. We are surprised and disappointed to note that international countries have made a hasty decision on this matter without an objective analysis of the racist tendency of the Sinhala-Buddhist chauvinism and the bitter and oppressive history suffered by the Tamils.

Chandrika’s political package fails to address the basic national aspirations of the Tamils. Severely watered down in its scope and content, these proposals have not yet evolved into a full-fledged comprehensive framework even after two and a half years of deliberations. Yet, we can perceive clearly the underlying objective of this political package. It aims at denying the Tamil homeland and the Tamil national identity. Its central objective is to subjugate the Tamil nation under the domination of the supreme power of the Sinhala state. The military solution of the government also aims at a similar strategy. Therefore, in our view, the political project of the so-called devolution package and the strategic objective of the military programme are similar, like two faces of the same coin.

Chandrika’s Government lacks the political will and commitment to resolve the Tamil national conflict reasonably through peaceful means. Chandrika is not courageous enough to submit a substantial framework to fulfil the national aspirations of the Tamil people. To justify her political inability she blames the extremist elements of Sinhala-Buddhist chauvinism and the LTTE. In reality, Chandrika’s Government itself is an embodiment of neo-Sinhala Buddhist chauvinism. It is absurd on her part to blame these forces, since it was Chandrika’s political party which was instrumental for reviving and re-building Sinhala-Buddhist chauvinism as a monstrous phenomenon.

There is no truth in Chandrika’s accusation that the LTTE does not seek a political solution through peaceful means. It is because we sought a political settlement through peaceful means that we participated in several political talks from Thimpu to Jaffna. During these political negotiations we firmly upheld the interests of the Tamil nation, whereas the Sinhala Governments denied justice to the Tamils. Therefore, the talks failed. This situation arose because of the irreconcilable and intransigent attitude of the Sinhala governments. Therefore, we cannot be blamed for this situation.

From the time of the Thimpu talks we have been emphasising that the recognition of the Tamil homeland, Tamil nationhood and the Tamil right to self-determination should be the basis for any negotiated political settlement. This is our position even today.

The recognition of the Tamil homeland is fundamental to a political solution, since the territory of the Tamils is crucial for their national life and identity. Any political framework that fails to recognise the historically constituted homeland of the Tamils cannot be a basis for a solution to the Tamil National question.

It is questionable whether the Sinhala political parties will agree for a political settlement on the basis of Thimpu principles when they are not even prepared to recognise the Tamils’ right to a homeland. Such a political arrangement is inconceivable as long as the Sinhala-Buddhist chauvinistic ideology exerts hegemonic influence in the Sinhala political world. Having realised this political reality twenty years ago, the Tamil people opted to exercise their right to self-determination and fight for an independent state. Our liberation movement, in pursuance of the national aspirations of our people, has been engaged in a struggle for the last two decades to realise the right to self-determination.

For the last fifty years, the Sinhala state has been adopting a singular policy of oppression against the Tamils. This irrational policy has given rise to war and violence destroying the peace in the Island. Unless this policy is radically changed the war will continue for ever with its disastrous consequences. It is not the LTTE, but the Sinhala chauvinists who have chosen this path of violence and destruction.

By adopting a policy of military repression the Sinhala state has been destroying itself. Such a policy will never an put end to the Tamil freedom movement. One day the Sinhala chauvinists will realise this truth. We do not anticipate that the Sinhala chauvinists will renounce their policy of oppression and be prepared to do justice to the Tamils. We have not launched this liberation struggle with such expectations. We are aware that freedom is not a concession gained from the enemy, but a sacred right which has to be fought by shedding blood and making sacrifices.

Therefore, let us continue to struggle until we realise our goal of freedom.

  • Let us continue to struggle with the conviction that the immense sacrifices we have made will not be wasted.
  • Let us continue to struggle to expel the enemy forces who have occupied our sacred land.
  • Let us continue to struggle with the conviction that a determined nation will eventually win.
  • Let us continue to struggle with the memory of those martyrs who have fought and died with dedication for the liberation of our land.

vpQ2.gif (4458 bytes)


Address in Tamil Prabakaran Heros day speech 1997 tamil Pdf

Leader V Prabakaran's Heros day speech 1996

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 5:14 pm

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
National Heroes Day – November 27, 1996

During our long journey towards liberation we have crossed rivers of fire. It is our commitment to our cause that sustained us during these violent upheavals. The cause we have charted to fight for – the right to self-determination of our people – is right, fair and just. From the beginning up to now, we are resolutely committed to our cause. Our cause is our towering strength. It is because of our firm commitment to our cause that we have our importance, individuality and history”

vpq13.gif (8043 bytes)

 My beloved people of Tamil Eelam,

Today is a day of veneration. It is on this day we venerate and pay our respects to our heroes who adorn our temple of freedom as thousands of shining flames of liberty.

Today is not a day of mourning to weep for the dead nor a sad day to plunge into sorrow. Today is the sacred day of our martyrs.

Today we remember and venerate our fighters in our hearts who have sacrificed their precious lives for a noble cause. Today we salute them for their heroism and supreme sacrifice.

The price we pay for our liberation in terms of great sacrifices is invaluable. The sacrifices made by our heroes for the cause of our people to live with dignity and sovereignty are unparalleled in the history of the world. An epic of heroism unique in history has been created on our soil.

The freedom struggle of the Tamils has been a raging inferno for a long time. Several forces have joined hands with our enemy in a continuous effort to extinguish this fire of freedom. As a consequence, we have been facing various crises and set-backs at different times. We are compelled to struggle alone against formidable forces without support or assistance from anywhere. Therefore, the price we pay for our freedom is immense. It is our martyrs who have paid with their lives to protect and preserve the flame of national freedom.

During our long journey towards liberation we have crossed rivers of fire. It is our commitment to the cause that sustained us during these violent upheavals. The cause we have charted to fight for the right to self-determination of our people is right, fair and just. From the beginning up to now, we are resolutely committed to our cause. Our cause is our towering strength. It is because of our firm commitment to our cause we have our importance, individuality and history.

The higher ideals of other Tamil groups could not withstand the political upheavals that swept Tamil Eelam. But no force could break our will.

The Indian military occupation of Tamil Eelam posed a major challenge to our determination. At that historical conjuncture when we were hard pressed by the military supremacy of a world power, we fought with fierce determination without giving up the cause. During that dangerous situation, determination became our ultimate weapon. It was by that moral power we were able to confront a great military power of the world.

We are now facing a new challenge, a new war of aggression. Our historical enemy, Sinhala Buddhist Chauvinism, has taken institutional form in the guise of Chandrika’s regime and has been conducting a genocidal war against the Tamil nation.

Having mobilised the full military might of the Sinhala nation, it has occupied the historical lands of the Tamils in the North.
The central strategic objective of this aggressive war was to destroy the military strength of the LTTE by utilising several divisions of troops and massive fire power. But the Sinhala army has failed to achieve this military objective.

The grand strategy of the army was to unleash large scale conventional modes of battles in the Jaffna Peninsula, a territorial region surrounded by sea and extremely disadvantageous to us geographically. The plan was to bog us down in the Peninsula and to destroy our military potential. We were aware of this nefarious strategy.

Subsequently we organised a counter plan to fight back effectively the advancing columns and make strategic movement of our forces so as to preserve our military strength from annihilation. As a consequence, the strategic objective of the armed forces in the battles of Jaffna turned out to be a fiasco.

In the conduct of the war it becomes a necessary condition for a liberation movement practising the art of guerrilla warfare to make strategic withdrawals and to loose areas of control. This cannot be categorised as a military defeat but can be regarded as a temporary set-back. By preserving our military power and our determination, we could launch counter offensive operations at any place and at any time chosen by us when the right objective condition prevails. By such manoeuvres we could inflict heavy damage on the enemy’s military power and even regain lost territories.

This strategy is best exemplified at the battle of Mullaitivu where we inflicted heavy casualties on the army and recaptured the territory. This success was possible because we retained our military power.

This aggressive war that has been launched in the guise of a “war for peace” and as a “war for the liberation of the Tamils” has seriously disrupted the peace of the Tamils, reduced them to refugees, as subjugated people, destroyed their social and economic existence and brought them intolerable suffering. Though the Government of Chandrika has been cheating the world with its theory of peace, in practice it is conducting a brutal war against the Tamil people.

Jaffna Peninsula has been transformed into an open air prison. Having dismembered the region into different security zones with defence bunds, barbed wire fences and innumerable check-points, this famous historical land of the Tamils has been brought under the rule of military terror.

The incidents of arrests, detention, torture, rape, murder, disappearances and the discovery of the disappeared in mass graves reveal that a covert genocidal policy is practised in the army controlled areas.

The military atrocities occurring in the occupied areas and the anti-Tamil persecution taking place in the South have exposed the real racist face of the Government. Compared to previous Sinhala Governments, it is Chandrika’s regime which has inflicted a deep wound in the soul of the Tamil nation.

From the beginning we realised the Government of Chandrika would not do justice to the Tamils nor would it resolve the Tamil national problem. We were deeply dismayed when her Government adopted an intransigent and bellicose attitude during peace talks with the LTTE. The talks ended inconclusively when the Government refused to grant even meagre concessions to the urgent day-to-day needs of the Tamils and gave primacy to the interests of the military establishment.

Since the Government believed in military supremacy, in military approaches and in a military solution, it did not treat the peace talks seriously and deliberately created conditions for the failure of the negotiating process. From the beginning until today the deepest aspiration of this Government is to achieve military hegemony in the Tamil homeland and to subjugate the Tamils under military domination.

This approach pre-dominated by militarism and chauvinism has complicated the ethnic conflict and firmly closed the doors for peace. It has aggravated the armed conflict. It has seriously disrupted the Sri Lankan economy. In totality, Chandrika’s Government has been caught up in an insurmountable crisis. The international community is now beginning to realise that Chandrika’s “war for peace” is not only destroying the Tamil national life but also plunging the entire island into a major catastrophe.

To distract the world’s criticism from her hard-line military approach and for the escalation of the war, Chandrika is sending peace signals. While issuing statements that she is prepared for talks with the LTTE through third party mediation she has also laid down ridiculous conditions that we should surrender arms before talks. No liberation movement with self-respect could accept such humiliating conditions.

Having unleashed an intense propaganda campaign categorising our liberation movement as a “terrorist” organisation and our freedom struggle as “terrorism” this Government is making every effort to ban our organisation locally and abroad.

Furthermore, the Government is making massive military preparations to escalate the war and issuing statements that the LTTE would be wiped out within next year. In these circumstances, we have grave doubts about Chandrika’s peace gesture. We are not opposed to peace, nor are we opposed to a resolution of the conflict by peaceful means.

We want an authentic peace, a true, honourable, permanent peace, a condition in which our people can live with freedom and dignity in their own land without external coercion determining their own political life. We have grave doubts whether the forces of Sinhala-Buddhist chauvinism will allow such a peaceful life to the Tamil people.

Chauvinistic Sinhala Governments committed to repression and military solutions will not resolve the Tamil national problem by peaceful means. Historically the Tamils have learned this lesson. We do not believe that Chandrika’s regime, which is the guardian and the political representative of Sinhala-Buddhist chauvinism will bring authentic peace to the Tamils by resolving the ethnic conflict. Because of this distrust we sought third party mediation.

We have made statements a year ago, calling for international mediation if possibilities of peace talks arise in the future. At that time, the Government of Chandrika did not favourably consider our suggestion. Instead, it escalated the aggressive war in the North, intensified the ethnic conflict and undermined the conditions of peace.

The Government may entertain a notion that it has gained military hegemony by the occupation of Tamil lands and that this position could be used as a mode of pressure to its advantage in the peace talks. As far as we are concerned, peace talks under such conditions cannot be free and equal.

We cannot expect justice from a Government that attempts to barter the rights of our people with military power as its trump card. It is for this reason, we want peace talks to be held in a congenial environment free from the pressure of military aggression. Our position is that political negotiations should be preceded by creating conditions for de-escalation, withdrawal of troops and normalcy. We are prepared to talk and reach an agreement on these issues.

We do not expect Chandrika’s Government to accept our just position. For years the forces of Sinhala-Buddhist chauvinism believed in and practised a policy of military domination and oppression. Chandrika’s regime too, is functioning under the shadow of military power. Therefore we have serious doubts whether Chandrika’s Government will give up the policy of military domination and resolve the conflict on the basis of moral power and justice.

We cannot gain our rights by pleading with the Sinhala rulers. We must fight and win our rights. History has not recorded any liberation struggle that has won without fighting, without bloodshed, without death and destruction, without sacrifices.

Therefore let us struggle. Let us struggle facing set-backs as challenges and victories as inspirations, let us continue to struggle with confidence under any difficulties and hardships. Let us struggle with unfailing determination until we drive the occupation army from our soil, until we achieve the liberation of our nation.

Let us remember and venerate our martyrs today with a solemn pledge that we will wipe the tears of our beloved ones who are suffering under military occupation and repression.

Tamil Eelam National Flag

Filed under: eelamview, freedom struggle, tamil eelam — Tags: , — எல்லாளன் @ 5:01 pm

Tamil Eelam – a De Facto State

Tamil Eelam National Flag

Rules guide on use of Tamileelam National flag

The Tiger symbol of Liberation Tigers of Tamileelam (LTTE) created in 1977, was designated as the National Flag of Tamileelam in 1990 differentiating it from the LTTE’s emblem by leaving out the letters inscribing the movement’s name. LTTE Saturday released an updated version of the guide providing instructions and explaining the correct usage of the Tamileelam National Flag. The guide written in Tamil specifies the regulations for flying alone or with national flags of other countries, and for general handling of the flag. The National Flag has four colors, yellow, red, black, and white.
Tiger emblem in the flag has undergone a revival towards its original form when it was created and an updated guide was issued, informed sources from Kilinochchi said.

Although “white” was part of original [1977] Tiger emblem, some intermediate printings dropped this color from the flag. White was again made permanent part of the emblem in the new version of the National flag.

LTTE leader Pirapaharan selected Tiger as the Tamileelam national insignia to present an image rooted in Dravidian civilization symbolizing martial velour and the uniqueness of Tamil language and culture.

“The Tiger symbol illustrated the martial history (Veera varalaru) and national upheaval of the Tamils. Our national flag is the symbol of the independent state of Tamileelam to be created, rooted in the martial traditions (Veera marapuhal) of the Tamils,” LTTE organ Viduthalai Puligal said in its February 1991 issue.

Four aspects of ideals and mission of Tamileelam represented by the four colors are detailed in the published guide book.

“Yellow signifies that Tamils’ aspiration to freely govern themselves in their own homeland is a fundamental political and human right. The color expresses the righteousness of Tamil struggle and reinforces Tamil Nation’s will to uphold moral highground during its path towards freedom.

Red represents the realization that freedom is not complete by establishment of a separate state of Tamileelam. We should abolish distinctions of caste and class. Eagalitarianism should become our spiritual principle. Gender equality should permeate Tamil society. The revolutionary changes necessary to spread social justice represented by these principles are reflected by this color.

Black reminds that march towards freedom is wrought with dangers, death and destruction. That it’s filled with pain and misery. Black signifies determination and resoluteness vital to withstand the adversities and build the new nation of Tamileelam. To provide security and to defend the borders.

White demands purity, honesty and selflessness from the leaders and citizens of Tamileelam.”

An example figure provided in the guide




Tamil National Flag Song-

Since it was first unfurled in Tamileelam, the traditional homeland of the Tamils, the national flag of Tamileelam has become an icon which is rooted deep in the Dravidian civilization symbolizing martial valour, the uniqueness of Tamil language, culture and the Tamil people’s will to freedom.

The Tamils worldwide show immense gratitude and love for their national flag. The national flag has become a sacred national symbol that identifies the unique Tamil nation. The flag is handled with outmost care as Tamils humbly remember the thousands of men and women who have paid the ultimate and supreme sacrifice so that the national flag will fly high in the skies of an independent Tamileelam.

Currently, the Sinhala military occupation of the Tamil homeland has prevented the Tamileelam national flag from flying in the Tamil homeland. It is the mission of the Tamileelam National Flag Campaign to demonstrate to the entire world that Tamils all around the world wholeheartedly accept the national flag of Tamileelam, which is central to the identity of Tamils worldwide.

Raise a Flag to Endorse Our Initiative!

Tamil National Flag

Leader V Prabakaran's Heros day speech 1995

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 2:15 am

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
27 November 1995

This is our land, the land in which we were born, grew and live, the land which bears the foot prints of our forefathers, the land in which our culture and history are rooted…The LTTE will not participate in peace negotiations imposed at the point of a gun …This is the message we wish to address to the Chandrika regime”

vpq12.gif (10111 bytes)

My beloved people of Tamil Eelam,

Today is Martyrs’ Day, a sacred day in which we cherish the memory of our heroes who have sacrificed their precious lives for the cause of the freedom of our nation.

Our martyrs have died for the liberation of this land so that our people could live in our land with freedom, dignity and security.

This is our land, the land in which we were born, grew and live, the land which bears the foot prints of our forefathers, the land in which our culture and history are rooted.

Our martyrs have died for the objective that this land should belong to us. They have died for the cause of liberating this land from the shackles of alien domination and transforming it into an independent sovereign nation.

In the sacred war of liberating our homeland our heroes have made supreme sacrifices which cannot be described in words. Extraordinary deeds never before happened in the history of the world have taken place in this land, for the freedom of this land. The ideal dream, the spiritual yearning of those thousands of martyrs who have created this heroic legend will be actualised one day.

Today the war of aggression against our land by the enemy has reached a phenomenal scale. Having mobilised all its military power and having utilised all its national resources, the enemy has launched a massive invasion on the Jaffna soil.

Our traditional land of ancient historical glory is being systematically destroyed by the enemy’s firepower. The intense shelling that rains down unabatingly has wiped out the face of Jaffna. The fundamental objective of this war of aggression is to destroy the economic resources and the cultural heritage of Jaffna thereby uprooting the national life of the people.

This war is not, as the government claims, against the LTTE. This war is against the Tamil people, against the Tamil Nation. The objective of this war is to destroy the Tamil Nation. This racist war of Sinhala chauvinism has a long history.

It has been going on before the birth of the LTTE. It has started by Chandrika’s father. Now, Chandrika’s government has given total expression to this racist war. The strategic objective of this war is to annihilate the national identity of the Tamils by destroying their life and property and their land and resources.

Wearing a peace mask and pretending that she was committed to a peaceful resolution of this conflict, Chandrika was able to cheat the Sinhala people and the world and assumed political power. Having taken the reins of power she staged a drama of peace negotiations. We extended our hands of friendship seeking a peaceful solution to the Tamil National question. To promote the peace process, we released the prisoners of war as a gesture of goodwill. During the peace negotiations we neither put forward stringent conditions nor rigid demands.

We requested Chandrika government to lift the economic embargo and the restrictions on travelling and to create conditions of normalcy. We requested the government to alleviate the suffering of our people who have been subjected to extreme difficulties without the basic needs of life.

But Chandrika government was not prepared to concede even these meagre concessions. As the talks prolonged fruitlessly for over a period of six months we realised an important fact – that Chandrika government was not interested in peace nor in a peaceful resolution of the conflict. Since primacy was given to military concerns throughout the negotiations it became very apparent to us that Chandrika regime was seriously considering the military option.

The monumental scale in which the invasion has been launched on Jaffna amply illustrates the politico-military objective of the government. The strategy aims at the encirclement and occupation of the densely populated vital area of the Tamil homeland and to proclaim to the world that Jaffna society is ‘liberated’. But this strategy of Chandrika government has turned out to be a disaster since the people of Jaffna city and Valigamam region evacuated the area before the encirclement of the army.

This massive exodus has demonstrated the fact that the people of Jaffna, in a unanimous stand, have expressed their opposition to the government war effort and absurd reasons attributed to it. This mass exodus has impressed upon the Sinhala Nation and the world that the Tamil people are no more prepared to be subjected to Sinhala state administration and that the people and the LTTE could not be separated. Therefore, Chandrika regime has failed to achieve the political objective behind the Jaffna offensive.

We are relieved that our people have safely escaped from the military siege and the political trap behind it, yet we are deeply sad about the enormous suffering and pain they are subjected to as a consequence of this mass displacement. It distresses us deeply that our people have had to vacate their traditional villages where they lived for centuries and leave their houses, lands and property and become destitutes.

Yet, we consider such tragic experience and suffering as a tremendous contribution by our people to the cause of national emancipation. This mass exodus proclaims to the world that our people are determined to live as free beings with self-dignity and that they are prepared to face any form of suffering to be independent rather than subjecting themselves to the domination of the aggressor.

The Sinhala military devils may hoist victory flags in depopulated Jaffna which has been reduced to rubble. The Sinhala chauvinistic gangs in the South may light crackers in jubilation assuming that they have captured the kingdom of Jaffna. Chandrika may send peace signals believing that military hegemony has been achieved. In these circumstances we wish to make it absolutely clear that as long as the Sinhala army is occupying Jaffna the doors for peace will be firmly closed.

The LTTE will not participate in peace negotiations imposed at the point of a gun subjecting itself to military pressure. This is the message we wish to address to Chandrika regime. It will be nothing other than political stupidity if Chandrika government thinks that it can bring about peace and political settlement by occupying Jaffna and uprooting hundreds of thousands of people.

The invasion of Jaffna is a gigantic historical blunder made by Chandrika regime. As a consequence of this act the Colombo government has closed all avenues for peace and plunged the entire island into grave conflictual situation.

There is absolutely no truth in claims made by the government controlled media that the LTTE has suffered heavy casualties and that it has been weakened by the offensive on Jaffna. In the battle of Jaffna, we have neither suffered heavy casualties nor been weakened. It is the armed forces that have suffered more casualties than the LTTE.

We have fought efficiently within our capability against huge military formations with formidable manpower and firepower which advanced along a geographical terrain advantageous to them. Though we fought under extremely difficult and dangerous conditions we did not suffer heavy casualties. Neither our manpower nor our military structure is affected in anyway.

The army’s strategy to entice us into a conventional war to destroy our manpower did not work. In the battle of Jaffna we faced a set-back. It is a temporary set-back. We faced serious set-back during the Indian military occupation. But we were not defeated. In the end, it was the Indian army which faced defeat. Therefore, today’s set-back will turn out to be a victory tomorrow.

Sri Lankan army has over-stretched its feet on the Jaffna soil. It is not a difficult task to conquer territories by mobilising large formations of troops. But it will be a difficult task to hold the territories captured. This is the historical reality faced by the aggressive armies all over the world. The Sri Lankan army will soon learn this historical truth.

Sri Lankan state is attempting to determine the political destiny of the Tamils on the basis of military power. It assumes that it can impose an inadequate solution on the Tamils by military hegemony and territorial aggression. Such a military solution underlies Chandrika’s conception of ‘war for peace’.

Any Tamil with self-dignity will not accept such a solution. To frustrate this government’s scheme and to advance our liberation struggle, we are left with only one alternative. We have to strengthen our military structure and intensify our struggle. It is only by strengthening the military power the Tamils could freely determine their political destiny. It is only by strengthening our military power we could live with security; we could gain our lost territories; we could return to our homes as free men.

The task of building the military power of the Tamil Nation has become the inevitable historical necessity today. This is crucial for the survival of the Tamil Nation. Our Nation has been forced into a necessity to struggle for survival. The young generation of Tamils cannot escape from this national duty, from this call of history. Any delay in this task will endanger the existence of our Nation. Therefore, I call upon the younger generation to join our liberation movement without delay. The earlier the youth join our movement the quicker we can achieve the objectives of our struggle.

We call for the support and solidarity of the world Tamil community at this critical time when we are faced with a genocidal war all alone without any external assistance. We appeal to the people of Tamil Eelam living abroad to champion the cause of our struggle and assist us in all possible ways.

On this sacred day when we remember our martyrs who have sacrificed their lives for national freedom and attained historical immortality, let us pledge to commit ourselves to the cause for which thousands of our freedom fighters laid down their lives.


Leader V Prabakaran's Heros day speech 1994

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 2:09 am

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
27November 1994

We are a movement fighting for liberation. We are not an ordinary group which stands abjectly in askance of concessions…Our goal is that we should live with honour peace, safety and freedom in our home soil, our own soil which historically belongs to us. This is our national aspiration.”

My beloved people of Tamil Eelam,

“We celebrate this day as the holy day on which we worship in the temples of our heart our dear fighters who gave up their lives, sacrificed their lives for the noble ideal that our people should achieve freedom and live in freedom with dignity and honour and the right of self government.

Our country has paid an incalculable price for the sake of liberation. This land has turned into a battlefield and a river of blood has flowed on this soil. Our warriors are dying even today for the sake of liberation. All those thousands upon thousands of tombstones on this soil stand demanding liberation as their goal. The figures of the great warriors whom we encounter on roads, street corners, and walls appear as witnesses to liberation.

A great political change has taken place in Sri Lanka. A new government has come to power with a new approach and a new mandate. When the Chandrika government extended its hand for peace we grasped it with friendship. We participated in talks without preconditions or imposing any constraints. As these talks began in the first stage we gave precedence to the problems faced by our people.

The Sinhala army does not appear to like finding a solution to the problem of the Tamils through peaceful means. The uncompromising hard line, military activities and war preparations of the army show this truth.

It does not appear that even the Chandrika government has not given up the military approach. The government does not want to act against the army’s hard line. The government is not prepared to bring any pressure on the army. Under such circumstances it is not an easy matter to create an atmosphere for peace or normalcy.

Therefore, if the government has a true and honest interest in the path of peace it should be easy only if the armed forces are also led on that path.

Stopping war activities removing the economic embargo, opening the passage for transport, removing the ban on the maritime zone, and resettling refugees all depend on the position of the army.

We stand not as an obstacle on the path for peace. We have not closed the doors of peace. We are prepared for peace. If talks take place again we will take part in them. We desire that a solution should be found first to the daily problems faced by our people.

If the Chandrika government has to secure the trust and goodwill of our people, it should first find a solution to their immediate problems and create an atmosphere for peace and normalcy in the homeland of the Tamils.

Our movement which fought for long, shedding blood, has taken the struggle to higher stage – to the point where it has established structures of self-rule.

Today we stand on a very strong and solid foundation. We should never forget that the people who laid this strong foundation were our great warriors.

The Sinhala government is interested in (developing) negotiations with us because we stand on a strong base as a powerful force.

We will assist the Chandrika government if it takes steps to find a peaceful solution to the national problem of the Tamils.

If proper proposals for autonomy are put forward we are prepared to examine them.

My Dear Tamil people!

We are a movement fighting for liberation. We are not an ordinary group which stands abjectly in askance of concessions.

Our goal is that we should live with honour peace, safety and freedom in our home soil, our own soil which historically belongs to us.

This is our national aspiration. We ask for a solution which will fulfill this national aspiration. Only such a solution can be permanent. Only that will create a lasting peace.

Until we get that solution, we should stand as one people rally round as one nation, with unflinching firmness.

We shall take an oath on this national day, on this day when we remember in our hearts, our warriors who laid down their lives for the liberation of our nation, that we will firmly stand by our goal.

As we light the lamps in the ‘warriors’ resting ‘ abodes’ which are the temples of freedom, we shall take this oath as a gift to their souls ‘ aspirations.

The thirst of the Tigers is the homeland of Tamil Eelam!


Leader V Prabakaran's Heros day speech 1993

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 2:03 am

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
27 November 1993

We are fully aware that the world is not rotating on the axis of human justice. Every country in this world advances its own interests. Economic and trade interests determine the order of the present world, not the moral law of justice nor the rights of people. International relations and diplomacy between countries are determined by such interests. Therefore we cannot expect an immediate recognition of the moral legitimacy of our cause by the international community… In reality, the success of our struggle depends on us, not on the world. Our success depends on our own efforts, on our own strength, on our own determination.”

My Dear Beloved People of Tamil Eelam

Today is Heroes’ Day, the day in which we remember our Departed heroes, who are the historical architects of our national freedom movement.

Today, we cherish in our hearts the memories of our heroes who have transformed our nation from the conditions of bondage and servitude into a realm of liberty where a fierce struggle for liberation is being fought. It is our martyrs who have internationalised our inalienable right to a homeland with the dictum that ‘our land belongs to us’.

Heroes Day is not a day of mourning nor a day of weeping and lamentation. It is a day of national resurgence, a day we pledge and commit ourselves to the emancipation of our nation.

Our heroes have sacrificed their lives for a just cause. Their demise does not constitute an ordinary event of death. Rather, their death signifies a profound spiritual aspiration for national freedom.

Our martyrs die in the arena of struggle with the intense passion for the freedom of their people, for the liberation of their homeland and therefore the death of every martyr constitutes a brave act of enunciation of freedom.

From the tombs of the dead martyrs who lie in rest in the womb of our soil rises the cry for freedom. This cry for freedom is the articulation of the will and determination of more than 6000 martyrs which underlie the motive force behind our struggle.

The history of our liberation war continues as blood spilling politics. From the birth of our movement until now, within the space of this lengthy struggle though we have encountered innumerable problems, trials and tribulations we have not deviated from our basic political ideal. We are firmly convinced that the creation of an independent sovereign state of Tamil Eelam is the only and final solution to the Tamil national question. Our position is well known to our enemy and to the world.

The Tamil political parties which obtained the mandate from our people for the establishment of an independent state and the Tamil armed groups who pledged to fight an armed struggle for political independence have already given up their cause and betrayed the Tamil people. It is only our liberation movement that continues to abide by the principles to which it is committed.

We are fully aware of the Himalayan impediments that we have face in achieving the objective of an independent Tamil state. We are also aware of the forces that are opposed to our objective and how they would respond.

We are also aware of the modes of intervention that might arise from the hegemonic designs of the regional power and from the strategic objectives of the super powers. Whenever such interventions occurred we courageously faced those challenges. We stood by our principles even when we were pushed to the brink of destruction. We were not shaken by the violent storms unleashed against by dominant forces.

We are standing on a strong moral foundation. We are fighting for a just cause. Our political objectives conform with international norms and principles. Our people are eligible for the right to self determination. They have the right to statehood. Under international law this right cannot be denied. We must be firm in the cause of our struggle because truth and justice are on our side. Only when a people are firmly and resolutely committed to their cause can they win their freedom.

We are fully aware that the world is not rotating on the axis of human justice. Every country in this world advances its own interests. Economic and trade interests determine the order of the present world, not the moral law of justice nor the rights of people. International relations and diplomacy between countries are determined by such interests. Therefore we cannot expect an immediate recognition of the moral legitimacy of our cause by the international community.

But at the same time we must agitate for that recognition. The world is constantly changing and there will be unexpected changes. At a particular conjuncture the international situation might change favourably to us. At that time, the conscience of the world will be conducive to the call of our just cause.

In reality, the success of our struggle depends on us, not on the world. Our success depends on our own efforts, on our own strength, on our own determination. The moral legitimacy of the cause alone will not lead to victory. We must be strong, firm in our convictions and skilled in the art of war.

Our enemy, the Sinhala chauvinist regime is not prepared to resolve the problems of our people on the basis of justice and fair play. The Sinhala government wants to resolve the problem through the means of violence. Because of the ruthless militaristic approach of the Sinhala racist regime the Tamil ethnic problem continued unresolved for the last 40 years.

Leader V Prabakaran's Heros day speech 1992

Filed under: eelamview, freedom struggle, Prabhakaran, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 1:57 am

We cannot be subdued

Maha Veerar Naal Address
மாவீரர் நாள் – National Heroes Day
27 November 1992

“The strength of our struggle arises from the fierce determination of our fighters. Their firm commitment and their courage to act without the fear of death are the force and resource of our struggle. The whole world is providing arms and funds to our enemy. We are not begging from the world… We stand firm on our own legs, on our own soil, relying on our own people and fight with our own hands. .. Since we are firmly rooted in our own strength we stand upright without bowing to the pressures of others.”

My Beloved People of Tamil Eelam,

Today is Heroes Day. It is the sacred day when we cherish in our memory those exceptional beings who, by their sacrifice, have made our freedom struggle a heroic epic in the annals of world history.

Our heroes are supreme idealists. They loved their goal more than their lives. They embraced the liberation of their people as the highest goal in their life and they died for that ideal. Freedom is a noble ideal. It is the highest virtue in human life. It is the basis for human progress and development. It is freedom which gives meaning and wholeness to life. The yearning for freedom arises as the deepest aspiration of the human spirit.

For thousands of years, since the birth of civilisation, human beings have been struggling for freedom. They were struggling to emancipate themselves from the structures of oppression. The innumerable struggles, revolutions and wars that erupted on the face of this planet for centuries are none other than the manifestations of the human passion for freedom.Human beings enslave human beings. They destroy each other. They exploit each other. Man has become the foremost enemy of man. Righteousness is undermined when one infringes on the human world.

As a consequence contradictions emerge in human relationships in the form of caste, class and race. As long as there is oppression and injustice, as long as there are people deprived of freedom, there will be liberation struggles. This is the law of history. The motor of history is propelled by the human will to freedom. As a section of people belonging to the oppressed masses of the world, we too are engaged in a struggle for liberation. Above all the national liberation struggles, our cry for freedom is heard louder in the world arena. Our liberation struggle is unique. It has its specific characteristics and is structurally different from other freedom struggles.

In our homeland, in the course of our struggle, extra-ordinary sacrifices have been made which have not taken place anywhere, at any time in the history of the world. I can proudly say that none can equal our martyrs in their dedication, deep commitment to the goal and tremendous courage that transcends the fear of death. Such magnificent qualities have enabled them to create an unparalleled legend of heroism. Our struggle evolved through these remarkable feats of self-sacrifice, has become a guide and a driving force to the oppressed people of the world.

The strength of our struggle arises from the fierce determination of our fighters. Their firm commitment and their courage to act without the fear of death are the force and resource of our struggle. The whole world is providing arms and funds to our enemy. We are not begging from the world. We do not depend on anybody. We stand firm on our own legs, on our own soil, relying on our own people and fight with our own hands. This is the specificity of our individuality. Since we are firmly rooted in our own strength we stand upright without bowing to the pressures of others.

Today, our liberation struggle is situated in a complex historical conjuncture faced with new challenges and new crises. Our enemy, having firmly closed down the doors of peace, has embarked on a course of escalating the war. The Government is not prepared to put forward any substantial proposals to resolve the Tamil national question.

This year the war has intensified on an unprecedented scale. We were able to work out new strategies and stepped up our military assaults to foil the offensive plans of the enemy. As a consequence, the enemy suffered heavy casualties more than ever before in the history of the war. We have impressed upon the enemy that this land of ours will not tolerate the incursions of an aggressor.

In spite of the fact that the enemy has suffered set-backs in the war front and faced serious economic crisis as a consequence of the war and in spite of the realisation that the LTTE cannot be defeated militarily, the Sri Lankan regime has not given up its militaristic approach. The Government is primarily concerned with modernising the armed forces, escalating the war of aggression and to seek a military solution.

From the strategy of the Government we must be quite clear about one thing. That is, there has been no change in the hegemonic attitude of the Sinhala-Buddhist chauvinism to dominate and rule over the Tamil nation by armed might. As long as the Sinhala nation is buried in the mud of racist politics, we cannot expect a fair and reasonable solution from the Sinhalese ruling class. Our people should realise this bitter political reality.

Our freedom struggle continues for more than forty years amidst tensions, turmoils and crises. Our struggle has taken different forms at different times, from non-violent Gandhian agitations to armed resistance movement. Yet our cry for justice and fair play has not touched the conscience of the Sinhala nation.

The profound suffering of our people, the tragedies they faced in the form of death and destruction, the tears of blood they shed from their anguish, have not touched the compassion of the Buddhist nation.

Our enemy is heartless and committed to war and violence. His objective is to destroy our homeland. We cannot expect justice from the magnanimity of his heart. What can we do in these circumstances?

We have no alternative other than to continue our struggle, to continue to intensify our struggle.

We are not warmongers who love violence. In actual fact, spiritually, we love peace. We want a permanent, stable and honourable peace. It is because of this reason that in spite of this bloody war, we are keeping the doors of peace open.

We have not closed down the path of peace. We have no such intention. One day, when our enemy knocks at our doors of peace, we will extend the hand of friendship.

But our enemy is committed to violence. Therefore, he has imposed an unjust war on us. Today, the enemy’s armed forces have come to our doorstep and are beating war drums. They are bent on devouring our land and to destroy us. He is prepared to shed any amount of blood in this genocidal war.

In this most difficult and critical situation what can we do? Have we got any alternative other than to fight to protect our land and our people? We have to struggle and win our freedom. Freedom is not a commercial commodity that can be bargained. It is a sacred right that can be won by shedding blood.

Let us continue to struggle. Let us continue our journey towards freedom in spite of the obstacles and sufferings we may encounter. Let us continue to struggle so that the sacrifices made by our martyrs and the blood spilled by our people will not be in vain. We have already encountered so many challenges, so many dangers and so many crises in the course of our struggle.

Nothing and nobody can deter us any more. Let us continue our struggle with determination. History will be our guide and truth shall be our witness. Our martyrs are the pillars of our freedom movement, whose blood enriches the history of our freedom struggle, whose ideal makes our struggle supreme, whose sacrifices shape the formation of our nation, whose memories make our determination stronger. We salute our martyrs who are the architects of the freedom of our nation.


November 5, 2012

Short History of Sri Lanka State Terrorism Against Tamils:Videos

Short History of Tamil’s Democratic and Arm Struggle in Sri Lanka

November 3, 2012

The LTTE Are Freedom Fighters

Filed under: eelamview, freedom struggle, genocide srilanka, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 1:27 pm

[Mr. Haukland] added that he was worried that the proposed talks on the 19th April 2006 may be in doubt unless the situation improves. But he hoped that they would meet, as he considered the meeting of the parties at top level extremely essential, and any postponement or delay would lead to serious consequences. Both the parties are preparing for war. However, he added that it is understandable that building up their forces is inevitable as the Talks will bear fruit if there is a balance of power.

The LTTE are freedom fighters declared none other than the Head of the Sri Lanka Monitoring Mission (SLMM), Mr.Hagrup Haukland (he prefers not to use his military title – Brigadier). While Mr. Haukland was with the Defence Secretary Gothabaya Rajapaksa, he said that the LTTE Liberation Tigers of Tamil Eelam are a not a terrorist organisation like Al Qaeda. He stated that they are Freedom Fighters.

Mr. Haukland joined the SLMM at its inception in 2002 as Chief of Staff. From October 2004 to October 2005 he took leave from work, but rejoined the SLMM as its Head. He took over this position when Norwegian Major General Tronf Furuhofde retired.

It should be noted that this declaration was made prior to Mr. Haukland vacating his office as Head of the SLMM. Even though it cannot be construed as the official version of the Norwegian government, yet it has official significance as Mr. Haukland made this statement while he was in the office of the Defence Secretary of the SL government on 23rd March 2006. The meeting was for Mr.Haukland to introduce the retired Swedish Army officer Mr.Hansen Bauer, who is succeeding Mr. Haukland.

Obviously this statement infuriated Mr.Gothbaya Rajapaksa. He retorted sharply, “You have come here to do a job of work. If you want to do that efficiently be impartial and do not take sides.” The angered Mr.Rajapaksha added that the out going head has come to Sri Lanka to add stints to his resume and not to achieve objectives. The meeting ended after the new Head of the SLMM spoke a few words with Mr.Rakapaksa and left under the pretext of having another meeting to attend.

With the Cease Fire Agreement (CFA) of 22.02.2002, the Government of Sri Lanka (GOSL) and the Royal Norwegian Government concluded a Status of Mission Agreement (SOMA). The duties, privileges and immunities of the SLMM and its members are defined in that agreement. The LTTE also has in writing committed its agreement to fully implement the SOMA.

In Article 3 of the SOMA the SLMM is accorded the same privileges given to foreign diplomats under the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18 1961. This includes immunity from “personal arrest or detention and from legal process in respect of all acts, including words spoken or writes, performed by the in the course of their duty.”

However in Aritcle 4 it is stated “Privileges and immunities are accorded to the SLMM and its members in the interest of efficient and independent fulfilment of the Mission’s task and not for the personal benefit of the individuals concerned. Without prejudice to their privileges and immunities, the Mission and its members will take all appropriate steps to ensure respect for and compliance with the laws and regulations of Sri Lanka.”

The outgoing Head of the Truce Monitors, in an interview given to the papers, did not mince his words. Even though there is no concrete evidence to state that the armed forces of the GOSL are supporting the Paramilitary groups, he reiterated that the existence of several such groups cannot be denied.

The CFA need not be amended.

Answering a question as to whether the CFA should be amended, Mr. Haukland said, I quote:

“I don’t see the need for any amendments if the parties can live up to what they signed. The main thing is to keep the main situation safe. If there are powers or persons who want to amend it then they should come up with ways they can. There is a need however to have some technical arrangements without amending the CFA.”

He added that he was worried that the proposed talks on the 19th April 2006 may be in doubt unless the situation improves. But he hoped that they would meet, as he considered the meeting of the parties at top level extremely essential, and any postponement or delay would lead to serious consequences. Both the parties are preparing for war. However, he added that it is understandable that building up their forces is inevitable as the Talks will bear fruits if there is a balance of power. It is part of the game and there is a need for that, he said. However, he was confident that the President, the LTTE or other national leaders do not want a new war; because it will be devastating and they all know that.

When Mr. Hauklnad was asked to comment on the conditions put forward by the GOSL to the LTTE opening up political offices in the army-controlled areas, he said, I quote “It is one of the main things in the CFA that the LTTE should be able to do political work in the government controlled areas. They were about to open but postponed it because of the demands. Some of the demands are ok but some are ridiculous.”

Question: The allegation is that the CFA has provided the LTTE to train their cadres.
Answer: They are training and the army is training as well.

Question: But an army of a country has the duty to maintain security. You are talking of an elected government.
Answer: I know that but be realistic. There are those who say to disarm LTTE to talk. They are dreaming. If I have been fighting for a cause and you want me to disarm then you bloody well give me a guarantee before I hand over my weapons. I am not defending anyone.

Question: Statistically the LTTE have committed more number of violations.
Answer: It is up to every individual to hold his or her own view of the statistics. The LTTE have committed more than the government side. But it is also a question of how you read it. The majority of the violations by the LTTE is related to child recruitment. That is very serious as it is illegal. No need to say killing a person is a CFA violation and flag hoisting by the LTTE is also a violation. See the difference.

Q: Have you seen Paramilitary groups?
A: Yes. Last time we saw them was March 28, 2006 at Valaichenai and we spoke to them. They said that they were Karuna’s people. They were armed but in civil. Statements are made by those who are in charge in the south that there are no armed groups operating in their area. This is not true.

There is absolutely no confidence between the two parties. Mutual trust is very essential for progress towards peace. The parties should meet at ground levels and try to sort out the daily problems in addition to the top level Peace Talks.

“I sincerely hope and believe that eventually they will find a solution to the conflict. I have been meeting people and they sincerely want peace but not at all cost” he concluded.

by Kandiah Mylvaganam, April 7, 2006

November 1, 2012

Memory of Brigadier S P Thamilselvan

Filed under: eelamview, freedom struggle, genocide srilanka, tamil eelam — Tags: , , — எல்லாளன் @ 10:19 pm

Brigadier S P Thamilselvan
(1967 – 2007)
Head of LTTE Political Division, Tamil Eelam

“he gave his life for the freedom of his people”

வாழ்ந்தவர் கோடி மறைந்தவர் கோடி, மக்களின் மனதில் நிற்பவர் யார்? – மானம் காப்போர் சரித்திரம் தனிலே நிற்கின்றார்…

“..There is sobbing of the strong,
And a pall upon the land
But the People in their weeping
Bare the iron hand:
Beware the People weeping
When they bare the iron hand…”

The Martyr by Herman Melville

S P Thamilchelven A Life of Service to Tamil Eelam…

S. P. Thamilchelvan with Norwegian Foreign Minister Jonas Gahre in Oslo,
March 2006

S. P. Thamilchelvan with Thorbjørn Jagland, President, Norwegian Parliament in Oslo, March 2006

S. P. Thamilchelvan with British special peace envoy Paul Murphy, in Tamil Eelam,
November 2006

S. P. Thamilchelvan with Sri Lanka Minister, at Peace Talks in Geneva, October 2006

Canadian High-Commissioner for Sri Lanka, Ms. Valerie Raymond with S. P. Thamilchelvan in Tamil Eelam, July 2003

Japanese Special Peace Envoy Mr.Yasushi Akash with S. P. Thamilchelvan in Tamil Eelam, September 2003

Swedish Ambassador Ms. Ann Marie Fallenius with S. P. Thamilchelvan in Tamil Eelam, November 2002

Danish Ambassador Mr. Michael Sternberg with S. P. Thamilchelvan in Tamil Eelam, September 2003

President, Asian Development Bank (ADB, Mr.Tadao Chino, with S. P. Thamilchelvan in Tamil Eelam, March 2003

S.P.Thamilchevan with UK Shadow Foreign Secretary, Mr. Michael Ancram,M.P., and Lord Ashcroft, September 2003

Video :LTTE Political Wing Leader Brigadier S.P.Tamilselvan full documentary


நித்தியப் புன்னகை அழகன் இங்கே மீள்துயில் கொள்கிறான்…. இயற்றியவர்: புதுவை இரத்தினதுரை பாடியவர்: எஸ்.ஜி.சாந்தன், வெளியீடு: தமிழீழ தேசியத் தொலைக்காட்சி

Prof John Whitehall pays tribute to S. P. Thamilchelvan

Dr John Whitehall is a pediatrician, who works as the Director of Townsville Hospital’s Neonatal Unit. John has also saved the lives of children all around the world, doing humanitarian work in often violent and dangerous places. He has worked in the Tamil Homeland in the island of Sri Lanka and pays his tribute to S. P. Thamilchelvan, the political head of the Tamil people.

A Life of Service to Tamil Eelam…

Tribute by Velupillai Pirabakaran, Leader of Tamil Eelam

தமிழுலகமே ஆழமாக நேசித்த ஒரு அரசியல் தலைவனைச் சிங்கள தேசம் இன்று சாகடித்திருக்கிறது: – வே.பிரபாகரன், 3 November 2007

தலைமைச் செயலகம்
தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள்
3 – 11- 2007

எனது அன்பான மக்களே!

சமாதான வழியில் நீதியான முறையிலே எமது மக்களது தேசியப் பிரச்சினைக்கு அமைதித்தீர்வு காணுமாறு அனைத்துலகம் அடுத்தடுத்து அழைப்பு விடுத்தபோதும் சிங்கள தேசத்திலிருந்து நல்லெண்ணம் வெளிப்படவில்லை. பௌத்தத்தின் காருண்யத்தைக் காண முடியவில்லை. சிங்கள தேசம் தனது இதயக் கதவுகளைத் திறந்து சமாதானத் தூதும் அனுப்பவில்லை. மாறாக போர்க்கழுகுகளை ஏவி இராட்சதக் குண்டுகளை வீசியிருக்கிறது. எமது அமைதிப்புறாவைக் கொடூரமாக கோரமாகக் கொன்றழித்திருக்கிறது.

தமிழுலகமே ஆழமாக நேசித்த ஒரு அரசியல் தலைவனைச் சிங்கள தேசம் இன்று சாகடித்திருக்கிறது. தமிழீழ மக்களின் மனங்களை வென்ற ஒரு தன்னிகரற்ற தலைவனைச் சிங்களம் பலிகொண்டிருக்கிறது. எமது சுதந்திர இயக்கத்தின் அரசியற்றுறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வனையும் ஏனைய ஐந்து போராளிகளையும் இழந்து இன்று தமிழீழ தேசம் வரலாற்றில் என்றுமில்லாத ஒரு பேரிழப்பைச் சந்தித்திருக்கிறது. இந்த மாபெரும் சோக நிகழ்வு எம்மக்களை அதிர்ச்சியிலும் ஆழ்ந்த துயரத்திலும் ஆழ்த்தியுள்ளது.

தமிழ்ச்செல்வன் எமது சுதந்திர இயக்கத்தில் இணைந்த காலத்திலிருந்தே என்னோடு ஒன்றாக நெருக்கமாக வாழ்ந்தவன். நான் அவனை ஆழமாக அறிந்து ஆழமாகவே நேசித்தேன். எனது அன்புத் தம்பியாகவே வளர்த்தேன். அவனது அழகிய சிரிப்பும் அதனுள் புதைந்த ஆயிரம் அர்த்தங்களையும் அவனுள் அடர்ந்து கிடந்த ஆற்றல்களையும் ஆளுமைகளையும் நான் ஆரம்பத்திலிருந்தே கண்டுகொண்டேன். இலட்சியப் போராளியாக தலைசிறந்த தானைத் தளபதியாக மாபெரும் அரசியல் பொறுப்பாளனாக அனைத்துலகோடும் உறவாடிய இராஜதந்திரியாக பேராற்றல் மிக்க பேச்சுவார்த்தையாளனாக அவனை வளர்த்தெடுத்தேன்.

தான் நேசித்த மண் விடுதலை பெறவேண்டும் தான் நேசித்த மக்கள் சுதந்திரமாக கௌரவமாக பாதுகாப்பாக வாழ வேண்டுமென்று சதா சிந்தித்தான். தான் நேசித்த அந்த மக்களது விடுதலைக்காக விடிவிற்காகத் தன்னையே ஊனாக உருக்கி உறுதியாக உழைத்த ஒரு இலட்சிய நெருப்பு அவன்.

நீண்ட நெருப்பு நதியாக நகரும் எமது விடுதலை வரலாற்றில் அவன் ஒரு புதிய நெருப்பாக இணைந்திருக்கிறான். இந்த இணைவிலே எமது கனத்த இதயங்களில் ஒரு பெரும் இலட்சிய நெருப்பை மூட்டியிருக்கிறான். எமது இலட்சிய உறுதிக்கு உரமேற்றியிருக்கிறான். இந்த உறுதியில் உரம்பெற்று நாம் எமது இலட்சியப் பாதையில் தொடர்ந்தும் உறுதியோடு பயணிப்போம்.

“புலிகளின் தாகம் தமிழீழத் தாயகம்”

(வே. பிரபாகரன்)
தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள்.


Thamilchelvan laid to rest, 25 000 attend funeral, 5 November 2007

More than 25,000 people took part in the funeral procession of LTTE’s Political Head and Chief Negotiator S.P. Thamilchelvan, despite the Sri Lanka Air Force (SLAF) Kfir bombers circling over the Ki’linochchi town. The remains of Brigadier Thamilchelvan were taken in procession from the LTTE Peace Secretariat to Ki’linochchi Cooperative Training Hall Monday morning and kept there for the public to pay their last respects till 4:45 p.m., where Liberation Tigers Intelligence Wing Chief Pottu Amman and the new Political Head, P. Nadesan, addresed the gathering. Mr. Thamilchelvan was laid to rest at Kanakapuram Heroes Cemetery at 7:45 p.m. Monday.

Thamilchelvan’s wife Sasiroaja, placing her yellow thread of marital union
on the remains of her husband.

Mr. Thamilchelvan’s funeral cortage towards Heroes cemetery started around 4:45 p.m. and reached the cemetery at 6:15 as SLAF bombers circled over the town.

Several LTTE commanders, officials, religious leaders and Tamil National Alliance parliamentarians took part in the funeral procession.

During the last three days of national mourning announced by the political division of the LTTE, the remains of Thamilchelvan were taken in procession to the twelve sectors (Koaddams) of the LTTE-administered Vanni where thousands of people had paid their last respects to the slain leader.

Meanwhile, LTTE officials in Ki’linochchi said they were receiving hundreds of condolence messages from foreign diplomats, NGO officials and other missions on Sunday and Monday through telephone and email. Thousands of Tamils all over the world were also sending in their condolences through various media outfits and email.

LTTE’s new Political Head and Tamileelam Police Chief P. Nadesan paying last respects to the slain political leader
Thamilchelvan laid to rest
Thamilchelvan laid to rest
Thamilchelvan laid to rest
Thamilchelvan laid to rest
Thamilchelvan laid to rest

Thamilchelvan laid to rest


NaamTamilar leader P. Seeman


Pattalai Makkal Katchi Vel Murugan’s Tribute


Tribute by M.Karunandhi, Chief Minister, Tamil Nadu

எப்போதும் சிரித்திடும் முகம் -
எதிர்ப்புகளை எரித்திடும் நெஞ்சம்!

இளமை இளமை இதயமோ
இமயத்தின் வலிமை! வலிமை!

கிழச் சிங்கம் பாலசிங்கம் வழியில்
பழமாய் பக்குவம்பெற்ற படைத் தளபதி!

உரமாய் தன்னையும் உரிமைப் போருக்கென உதவிய
உத்தம வாலிபன் -

உயிர் அணையான்
உடன் பிறப்பணையான்

தமிழர் வாழும் நிலமெலாம் அவர்தம் மனையெலாம்
தன்புகழ் செதுக்கிய செல்வா -
எங்கு சென்றாய்?

Always a smiling face -
A heart and mind that burnt obtacles

A young, young, heart
But Himalayan strength, strength!

In the footsteps of the old singham, Balasingham
But, a ripened and seasoned army commander

An ‘Uthama Valipan’ who with stern determination,
offered himself to help in an ‘Urimai Por’ -

You are not extinguished
You have not gone brotherless

Selva, you who have carved a place for yourself
In every Tamil heart and in every Tamil home
- where have you gone?

Karunanidhi pays homage to slain LTTE leader, Saturday, 03 November 2007 – Sify

Chennai: Tamil Nadu Chief Minister M Karunanidhi on Saturday paid homage to a Tamil Tiger leader killed in Sri Lanka a day earlier, suggesting his death could spur the battle for “Tamil rights.” In a poem released by the state government, Karunanidhi described S P Thamilchelvan as “a general” who had a “heart that would render the Opposition to ashes.” Thamilchelvan, who headed the political wing of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) and was considered close to LTTE chief Velupillai Prabhakaran, was popularly known as ‘Selva.’ He was killed when the Sri Lankan Air Force bombed a rebel base in Kilinochchi in the island’s north early on Friday. The LTTE posthumously promoted Thamilchelvan to the rank of a “brigadier.” Five senior LTTE military cadres also died in the strike. In his poem, written in a manner as if Karunanidhi was addressing it to Thamilchelvan, the Chief Minister said by dying “(you) turned yourself into fertiliser, for the sake of the struggle for (Tamil) rights.”

A prolific writer, Karunanidhi added in his poem:

The ‘Utham Purush’ that you are,
Your life is not extinguishable nor
Would you let your brethren die
Selva, you have carved a place for yourself
In every Tamil habitat and heart
Where have you gone?


Vaiko condemns killing

Vaiko, General Secretary of Marumalarchi Dravida Munnetra Kazhakam (MDMK)

Vaiko, the leader of Marumalarchi Dravida Munnetra Kazhagam (MDMK) in a communique issued Saturday, called upon the international community to strongly condemn the killing of Liberation Tigers Political Head S.P.Thamilchelvan who was slain in a targeted air attack in Ki’linochchi and condemned the Government of India for providing military assistance to Sri Lanka. An array of political leaders from Tamil Nadu, including K. Veeramani, Pandiyan, Ramdoss and Nedumaran have condemned the killing while Tamil Nadu Chief Minister Kalaignar Karunanidhi condoled the demise of Thamilchelvan, passing a subtle message that the Tamils of Sri Lanka haven’t gone brotherless.

“Whenever representatives from the various countries in the world and United Nations visited Tamil areas in Sri Lanka, it was Thamilchelvan who met them on behalf of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE).

“He had a special ability to analyze problems, had the talent to tactfully confront his rivals during peace talks and was always able to attract the audience towards him. He led a life of sacrifice.

“I strongly condemn the Government of India for providing military hardware to Sri Lankan government, which is engaged in killing Tamil civilians. The targeted air attack that killed Mr. Thamilchelvan is a clear indication that the government of Sri Lanka has effectively entombed the peace process.

“MDMK deeply regrets the loss of this great son of Tamil Eelam and wishes to express our deep regrets and heartfelt condolences to the LTTE and Eeelam Tamils” the communiqué concluded.

Reflecting the unprecedented grief sweeping across Tamil Nadu, a number of other political and religious groups throughout South India have expressed shock on the killing of S.P.Thamilchelvan and five of his political division members.

Dr. S. Ramadoss

Pattali Makkal Katchi(PMK) leader, Dr. S. Ramadoss

Dr.Ramdoss, founder president of Pattali Makkal Katchi (PMK) in a comunique issued Sunday said the Tamils will not forgive the killing of S.P.Thamilchelvan, the voice of Eelam Tamils.

“Late Mr.Thamilchelvan took part in all Norway-initiated peace talks, in order to find a political and peaceful solution for the ethnic crisis. His untimely death is a great loss for the global Tamils and is a great set back for the efforts in trying to find a solution through peace talks,” he said.

“India should reiterate to the Sri Lankan government that it should halt the killing of Tamils and try to provide them their reasonable political and human rights.”

P. Nedumaran, the Tamil Nationalist Movement (TNM) leader and a longtime supporter of the Eelam cause, in a communiqué issued Friday from Madurai said “a large number of youths will rise from the blood spilled by S.P.Thamilchelvan.”

“I am shocked by the untimely demise of Thamilchelvan. He represented LTTE during all the peace talks held during the regime of former Sri Lankan President Chandrika as well during each and every Norway-led talks.

“By targeting and killing him, the Sri Lankan government has indicated that it is not ready for any reconciliatory talks in the future,” Mr. Nedumaran said.

Dr. K.Veeramani,

Dr. K.Veeramani, President, Dravidar Kazhagam

Dr.K.Veeramani, the President of Dravidar Kalagam (Tamil Nadu), in a communiqué released Saturday in Chennai expressed deep regrets and conveyed his party’s condolences to LTTE as well as to Eelam Tamils on the demise of Thamilchelvan.

“While the Eelam Tamils are struggling to continue their existence, one of their important leaders together with five of his collegues has been killed by aerial bombardment by Sri Lankan aircrafts.

“The entire world is wailing and shedding tears expressing its humanitarian nature.”

T. Pandiyan of the United Communist Party of India (Tamil Nadu Division) expressing shock and sadness on the demise of Thamilchelvan, said “Thamilchelvan fought for the rights of Eelam Tamils. The Indian government should take steps to impress upon both LTTE and the Sri Lankan government to stop indulging in war and try to find a solution through peace talks.”

Kulaththoor Mani, President of Thanthai Periyar Dravida Kazhagam expressing profound sadness on the killing of Thamilchelvan said ”both the Indian government which has been providing arms and military training to the Sri Lankan troops and the Tamil Nadu Government that had remained silent on the ethnic crisis, should urgently review their stand at this hour of need.”


Tribute by M.Thanapalasingham, Australia
ம. தனபாலசிங்கம், அவுஸ்திரேலியா

தமிழ்ச்செல்வனின் சிரிப்பு
மலர்ந்துகொண்டிருக்கும் தமிழீழத்தின் சிரிப்பு

“… இவன் இழப்பிற்கு ஈடில்லை. நாம் அழுவதை அவன் தடுக்கமாட்டான் ஆனால் தளம்பினால் அவன் சகிக்கமாட்டான். எந்த உன்னதமான இலட்சியத்திற்காக தன் உயிரையும் காதலையும் ஈய்வதற்கு அவன் என்றுமே முன்னின்றானோ அந்த இலட்சியத்திற்காக நாம் பன்மடங்கான உறுதியோடு செயல்படுவதே நாம் தமிழ்ச்செல்வனுக்கு செலுத்தக்கூடிய வீர வணக்கமாகும்…”

உண்மையின் அழகும் அழகின் உண்மையும் இரண்டறக்கலக்கும் இடத்தில் உன்னதத்தை தரிசிக்க முடியும் என்பர். தமிழ்ச்செல்வனைக் கண்டோர் உள்ளங்களில் ததும்பி வழியும் உணர்வு இதுவாகத்தான் இருக்க முடியும். இந்தக் காட்சியில் தோயும்போது தேசியத்தலைவர் குறிப்பிடும் அந்த மந்திரச்சிரிப்பின் உள்ளே புதைந்து கிடக்கும் ஆயிரம் அர்த்தங்களை தேடமுடியும்.

வீரம் செறிந்த, தியாகம் நிறைந்த, தமிழீழப் போராட்ட வரலாற்றில் , அந்தப்போராட்டத்தின் அரசியல், சமுக, பண்பாட்டுக் கோலங்களின் திரட்சியாகவும் தமிழீழ மக்களின் அன்பின் உருவமாகவும், இவை யாவற்றையும் தன்னுள்ளே வரித்துக்கொண்ட நவீன தமிழ் இராசதந்திரியாகவும் வலம் வந்த ஒரு உன்னதமான மனிதனை இழந்து தவிக்கின்றோம்.

இந்த ஒளி விளக்கை சமாதானத்தின் மேசையில் சந்தித்து அணைத்துவிட முடியாதநிலையில் சிங்களத்தின் வக்கிரம் அவன்மேல் தன் குருரத்தை காட்டியிருக்கிறது. இது தமிழ் மக்களுக்கு புதிய ஒன்றல்ல. சில வாரங்களுக்கு முன்னர்கூட இந்த வக்கிரத்தை அனுராதபுரத்தில் கண்டோம். ரோமனின் பெருஞ்சாலை (The Roman Road ) என்னும் கவிதையில் தொமஸ் ஹஷடி (Thomas Hardy) என்னும் கவிஞன் கூறிய

” நாங்கள் அந்தப் புராதன பெருஞ்சாலை ஊடாக நடந்தோம். அந்த ரோமன் பெரும்சாலை ”

” We walked that ancient throughfare, The Roman Road ”

ஆந்தப் பெருஞ்சாலைக்கு ஈடான , சிங்களத்தை ஆட்டிப்படைக்கும் மகாவம்சக் கருவூலம் என்ற அந்தப் புராதன பெருஞ்சாலையூடாக புயலை தம் மேனியாக்கி ஒரு பூகம்பத்தையே அந்தப் புராதன நகரில் ஏற்படுத்தியிருந்தனர் எங்கள் மறவர்கள். இவர்களின் புயல்மேனிகளை சிங்களம் அசிங்கப்படுத்தியிருந்தததை நாம் மறக்கமாட்டோம்.

ஆன்ரோனியா கிறாம்சி ( Antonio Gramsci ) என்னும் புகழ் பூத்த புரட்சிகர புத்திஜீவி, புத்திஜீவிகளைப் பற்றிக் கூறும்போது எல்லா மனிதருக்கும் புத்தியுண்டு. எனவே அடிப்படையில் எல்லோருமே புத்திஜீவிகள்தான். இந்தப் புத்திஜீவிகளில் தொழில்துறை சார்ந்தோர் , இலக்கியம் விஞ்ஞானம் போன்ற தளங்களில் உள்ளோர் ஒருவகை. ஆயின் சமுக செயல்பாடுகளில் மாற்றங்களை ஏற்படுத்தும் இயல்பு கொண்டோரே உண்மையான பத்திஜீவிகள். இவர்களை (organic intellectual)  உள்ளார்ந்த பத்திஜீவிகள் என்று கூறுவார். தேசியத்தலைவர் எவ்வாறு தமிழ்ச்செல்வன், போரியலில், அரசியலில், இராசதந்திரத்தில் புடம்போடப்பட்டான் என்று கூறும்போது கிறாம்சியின் இலக்கணத்திற்கு தமிழ்ச்செல்வன் இலக்கியமாகின்றான் என்பதை ஊகிக்க முடிகின்றது.

உயிர் எமக்கு பெரும் செல்வம். அதைவிட உயர்வானது காதல். காதலையும்விட உயர்வானது விடுதலை. எனவே அந்த விடுதலைக்காக உயிரையும் காதலையும் நான் துறப்பேன் என ஹங்கேரிய நாட்டின் விடுதலைக் கவிஞனும் போராளியுமான சாந்தோர் பெட்டோஃபி

“உயிரொரு பெருநிதி – காதல்
உயர்வுடை யதனினும் ஆம்
சுயம் பெரு விடுதலை – காண
துறப்ப னவற்றினை நான் ”

ஏனப் பாடியுள்ளமை எம் மறவர்களைப் பொறுத்தளவில் எத்துணை உண்மை.

தமிழச்செல்வன் எடுத்த அவதாரங்களில் அவனது இராசதந்திர அவதாரம் கிருஸ்ணபகவானுக்கே சவால்விடுவதாக உள்ளது.

சொல்லின் செல்வனான இவன், இராசதந்திரமான கேள்விகளுகளுக்கு பதில் அளிக்கும் போது கையாண்ட சொல்சிக்கனம், சொல்லால் சொல்ல விரும்பாதவற்றை தன் உடம்பின் லாவண்ணியத்தால் காட்டிநின்ற பாவனைகள், கண்கள் செய்த மாயங்கள், நேர்கொண்ட பார்வை, சிரிப்பது கண்களா அல்லது அடுக்கியபற்களா எனக் கூறமுடியாத நிலை. யாவற்றிற்கும் மேலாக இவன் தாங்கிநின்ற அந்தக் கைத்தடி இருக்கிறதே, அது தடியா அல்லது வென்று பகை கெடுக்க அவன் கையில் வேலா, சமாதானப் பேச்சுவார்த்தைகளில் அந்த மேசையின் எதிரிலும் நடுவிலும் இருந்தோர் தமிழ்ச்செல்வன் என்னும் பெயரை சொல்லியபோதே அந்தப் பெயரின் சக்தி தமிழர்தரப்பில் எத்துணை மின்அலைகளைப் பாய்ச்சி வலுவூட்டியிருக்கும் என எம்மால் இப்போது எண்ணமுடிகிறது.

இவன் இழப்பிற்கு ஈடில்லை. நாம் அழுவதை அவன் தடுக்கமாட்டான் ஆனால் தளம்பினால் அவன் சகிக்கமாட்டான். எந்த உன்னதமான இலட்சியத்திற்காக தன் உயிரையும் காதலையும் ஈய்வதற்கு அவன் என்றுமே முன்னின்றானோ அந்த இலட்சியத்திற்காக நாம் பன்மடங்கான உறுதியோடு செயல்படுவதே நாம் தமிழ்ச்செல்வனுக்கு செலுத்தக்கூடிய வீர வணக்கமாகும்.


Tribute to Thamilselvan – Sachi Sri Kantha

Thamilselvan has bid us adieu unexpectedly. Many will be gloating. Many will be grieving. Some will be smiling. Some will be weeping. Those who hated his guts will gloat and smile. Those who loved his dedication to the acuse of Tamil liberation will grieve and weep.

For me, that Thamilselvan had lived and served the Eelam Tamil community for 40 full years itself is commendable. He literally faced death daily since he dedicated himself to be an LTTEer. He had served in the battlefields of Eelam and he had survived battle wounds. He could have been an easy target for any Sri Lankan crackpot, when he passed through the Katunayake entry-exit point or when he boarded the Sri Lankan government’s air-carriers. He had escaped set traps of the adversary. That on November 2nd Friday, Thamilselvan succumbed to the guile of Grim Reaper, when he was engaged in work with his five dear colleagues Anbumani (Alex), Mihuthan, Nethaji, Aadchivel and Maavaikumaran, is nothing to be ashamed of, though pain-filled.

I have not met Thamilselvan face to face, even once. So it would be presumptious for me to write about Thamilselvan, when there are thousands who have dealt with him directly and were influenced by his courage, duty, dignity and leadership. But I was pleased to talk with him on phone once. That too, only for ten minutes or so. The 6th session of the so-called ‘Peace Talks’ between LTTE and GOSL was held at Hakone, Japan, from March 18th to 21st in 2003. Somehow, he had traced my number and gave me a courtesy call, just before the LTTE delegation’s departure from Japan, with an added compliment ‘We read you’. He wanted to meet me in person and expressed such wish for ‘the next time visit’. But that ‘next time’ never came. On April 21st 2003, LTTE announced that they would no longer be a party to the sham ‘Peace Talks’, forced by the international brokers.

I was then nearing 50. I was a bit dazed, when Thamilselvan addressed me with the courteous and formal ‘Aiyah’ (reserved for elders). It was the first time, I had been called with such a prefix, by a fellow Eelam Tamil. I felt aged! I’d have expected that he would address me with an informal ‘Annai’ (elder brother). But, it also made me feel what a full life Thamilselvan had lived in the service of Eelam Tamils at the youthful age of then 36. The position he held as the designated political spokeperson of Eelam Tamils for over a decade is an honor he had earned fairly.

The heroic deaths of brothers and sisters younger than I in the service of Eelam liberation, invigorates me. Though Thamilselvan will be physically missing when I visit our homeland next time, I look forward to meeting him in spirit, in the appropriate venue. To the memory of Thamilselvan and five fellow LTTEers, I offer the following poem ‘The Martyr’ penned by Herman Melville (1819-1891) on April 15, 1865, to a fallen idol and leader Abraham Lincoln. Thamilselvan and five fellow LTTEers also fell on a Friday, like Lincoln.

The Martyr by Herman Melville

Good Friday was the day
Of the prodigy and crime,
When they killed him in his pity,
When they killed him in his prime
Of clemency and calm –
When with yearning he was filled
To redeem the evil-willed,
And, though conqueror, be kind;
But they killed him in his kindness,
In their madness and their blindness,
And they killed him from behind.

There is sobbing of the strong,
And a pall upon the land;
But the People in their weeping
Bare the iron hand:
Beware the People weeping
When they bare the iron hand.

He lieth in his blood –
The father in his face;
They have killed him, the Forgiver –
The Avenger takes his place,
The Avenger wisely stern,
Who in righteousness shall do
What the heavens call him to,
And the parricides remand;
For they killed him in his kindness,
In their madness and their blindness,
And his blood is on their hand.

There is sobbing of the strong,
And a pall upon the land;
But the People in their weeping
Bare the iron hand:
Beware the People weeping
When they bare the iron hand.


International Federation of Tamils, Geneva - [also in PDF]

தமிழீழ தேசத்தினதும், தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் இயக்கத்தினதும் அரசியல் விவகாரங்களையும், இராஐரீக விவகாரங்களையும் ஒருங்கிணைத்து செயற்படுத்தி வந்த பிரிகேடியர் சுப.தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களின் இழப்பு புலம்பெயர் தமிழ் சமூகத்தினிடையே ஆழ்ந்த துயரத்தினை ஏற்படுத்தியுள்ளது.

மிக நீண்ட காலம் தமிழீழ தேசிய தலைவர் வே.பிரபாகரன் அவர்களின் வழிநடத்தலில் தமிழீழ தேசிய விடுதலைப் போருக்கான அரசியல் – இராணுவ முனைகளிற் செயற்பட்டு, செழுமையுற்ற ஞானமும் – முதிர்ச்சியும் கொண்ட முதல் நிலைப் பேச்சுவார்த்தையாளராகச் செயற்பட்டு வந்த திரு.தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களை இழந்தமை தமிழ் தேசியத்துக்கு ஏற்பட்ட மற்றுமொரு துன்பகரமான இழப்பாகும்.

நோர்வே ஏற்பாட்டில் இடம்பெற்ற சமாதான முயற்சிகளின் ஒரு பகுதியாக பல்வேறு சர்வதேச நாடுகளுக்குப் பயணம் சென்ற தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் தமது அரசியல்-இராஐரீகப் பணிகளுக்கு இடையே தமது தனிப்பட்ட பண்புகளால் புலத்தமிழ் அறிஞர்கள், கல்வியாளர்கள், செயற்பாட்டாளர்கள் பலரை ஈர்த்து அவர்களுக்கு நம்பிக்கையூட்டி வந்தார். தமிழீழ விடுதலைப் புலிகளால் சமர்ப்பிக்கப்பட்ட இடைக்கால தன்னாட்சி சபை தொடர்பான வரைவினை உருவாக்குவாற்காக புலத்துத் தமிழ் அறிஞர்களையுயம் ஈடுபடுத்தி ஒன்றுபட்ட தமிழ் தேசியத்தின் வீச்சை பலப்படுத்துவதில் தமிழ்செல்வன் முன்னுதாரணமாகவும் திகழ்ந்தார்.

நமது பணிமனைக்குப் பலதடவை வருகை தந்தும், நம்மோடு தொடர்பு கொண்டும் அனைத்துத் தமிழ் கல்வியாளர்கள், சிந்தனையாளர்களை நாம் இணைத்து, தமிழ் தேசியத்தை ஒன்றுதிரண்ட சக்தியாக்கும் முயற்சியில், ஒன்றுபட்டுழைக்க வேண்டும் என அவர் அறிவுறுத்தியும், உற்சாகப்படுத்தியும் வந்தார்.

தமிழீழம் விடிவுபெறும் என்ற நம்பிக்கையினை அடித்தளமாகக் கொண்ட இராஐரீக அணுகு முறைகளைகளை பாதுகாத்தவாறு, சர்வதேச செல்நெறியினூடு உருவாகிவரும் தமிழீழத்தின் நலன்களைப் பொருத்திப் பார்த்து – சாத்தியங்களை செயற்படுத்தும் இராஐரீக பார்வையை கொண்டவராக தமிழ்செல்வன் அவர்கள் செயற்பட்டார் என்பதே அவருடனான எமது பணிசார்
தொடர்பாடல்களில் நாம் பெற்ற அனுபவமாகும்.

மேலும், சிங்கள தேசியவாத அரசின் இராணுவ நிகழ்ச்சிநிரலை அப்பட்டமாக நிரூபிக்கும் விதத்தில் இந்தப் படுகொலையை சிறீலங்கா செய்துள்ளது. சமாதானத்தினை ஆதரிப்பதாகக் கூறிக்கொள்ளும் சில தரப்புக்களின் இராணுவ ஆதரவுடன் சிறீலங்கா நடாத்தும் இத்தகைய படுகொலை மற்றும் இராணுவ நடவடிக்கைகள் இலங்கைத் தீவினதும் – தென்னாசியாவினதும் உண்மையான அமைதிக்கும், உறுதித்தன்மைக்கும் நீண்டகால பின்னிடைவுகளை ஏற்படுத்த கூடிய திசையில் பயணிக்கின்றன. ஒடுக்கப்பட்ட மக்கள் மீது திணிக்கப்படும் இராணுவ வன்முறைகள் மூலம் சமாதானமும், இணக்கமும் ஏற்படா என்பதை சமாதானத்தினை ஆதரிப்பதாகக் கூறியவாறு இராணுவ வழியில் உதவும் நாடுகள் உணர்வதே உண்மையான சமாதானத்தினை இலங்கைத்தீவில் ஏற்படுத்த வழிசமைக்கும்.

பிரிகேடியர் சுப.தமிழ்செல்வன் விட்டுச்சென்ற பணிகளை, அவர் விரும்பியது போன்றே, தமிழீழ தேசியத் தலைவரின் வழிநடத்தலில் நிறைவேற்ற, புலத்தமிழ்ச் சமூகம் உழைக்கும். சுப.தமிழ்செல்வனின் இழப்பால் துன்புறும் அவரது குடும்பத்தினர், நண்பர்கள் மற்றும் பொது மக்களின் உணர்வுகளுடன் நாமும் இணைந்து கொள்கின்றோம்.

அனைத்துலக தமிழர் கூட்டமைப்பு – ஐனீவா
Deprived of a many faceted hero... [also in PDF]

The passing away of Brigadier SP Thamilselvan has triggered a tidal wave of immense sorrow amidst the entire Tamil Diaspora. Our loss is a loss of a leader who served tirelessly, co-ordinating the political and diplomatic affairs of Tamil Ealam as well as those of the Liberation Tigers of Tamil Ealam,.

Journeying for a very long time under the guidance of the Tamil Ealam national leader V.Pirabakaran, Thamilselvan gained sophisticated maturity and wisdom at the political and military fronts of the liberation struggle, and emerged as the chief negotiator and spokesman.

It is the tragic loss of this great son of Tamil Ealam that we now mourn.

In the midst of his several trips abroad as a part of the peace process facilitated by Norway, he charmed with his unique characteristics many an expatriate Tamil intellectual, educationist and activist, inspiring them all with hope. He engaged a number of legal and political experts from among the Tamil Diaspora into drafting the ISGA (Interim Self Governing Authority) the proposal offered by the LTTE to the government of Sri Lanka and the international community. On several occasions he visited our office and maintained constant contact, encouraging us to pool together the resources of our academics and intellectuals with a view to building Tamil nationalism into a formidable force.

Tamilselvan operated with the vision of maintaining diplomatic approaches founded on the firm belief that Tamil Ealam is sure to dawn and assessing the interests of Tamil Ealam in the light of international principles and modalities. This is the impression we gained of him from our communications.

Sri Lanka has perpetrated this heinous crime, unambiguously exposing the military agenda of a Sinhala nationalistic regime. Such atrocities and military operations carried out with the military support of certain quarters that claim to be advocates of peace, are moving in the direction of causing setbacks for the genuine peace and stability of that Island and South Asia.

To establish enduring peace in Sri Lanka, those countries that support the country militarily while overtly declaring to support peace, should realize that peace and conciliation could never be achieved through violence perpetrated against an oppressed people. The Tamil diaspora will toil hard under the guidance of the national leader of Tamil Ealam, holding on to the inspirations that Tamilselvan has bequeathed to us and treading the path of his dreams.

We remain united with the bereaved family, friends and all others at this moment of sorrow and pain.

Memories of TS – N Malathy

The 2002 ceasefire agreement threw Tamilselvan truly into the international stage. For many Diaspora Tamils like me that was the first time his name became a familiar one. It was also a time when the Diaspora Tamils were attracted to Tamil Eelam. Hundreds of thousands of them came with many different goals. I came too to see if I have any role here in peacetime.

My first few hours in Tamil Eelam were to become a scene setter for me. The driver of the vehicle in which I traveled from Colombo took me to the Head Quarters of the Political Wing to meet Tamilselvan. Since nobody there knew me, I was made to wait a few hours at the PR office nearby.

There was a 16-year-old girl there, who had been brought to the PR office by her mother. Initially the mother said that the girl was recently released from the LTTE through the Transit Camp run by UNCEF as part of the 2003 Action Plan. They had come to collect some certificates, she said. But when their turn to meet the officer came, the girl suddenly revealed her real intention. She refused to go back with the mother. The PR officer was faced with the only option: advising the mother to leave her daughter at the educational training centre. The outraged mother stripped the girl of all her jewels and left, cursing everyone. To me, this was the beginning of trying to understand the “child soldier” issue within the LTTE. I had just seen an aspect of this that I had not read about. Three years later, I heard a UNICEF Head referring to this issue of child soldiers as a “sexy issue,” which in some way completed my three year process of understanding this issue.

Based on this first impression of a 16 year old at the PR office, when I met Tamilselvan a couple of hours later, I told him rather strongly that there is a need to research and report on this phenomenon and that the LTTE has failed to do this. I hardly realized at that time how weak this aspect, that of explaining “the various issues of the LTTE” to the western society, was.

Tamilselvan responded to my comment approvingly in his characteristic manner of acknowledging a Tamil person who has said something worthy. This involves some loud laughter and some characteristic Tamil phrases. Then and there, he promised me to give complete freedom to study the issue and write about it. This was in early 2004. He understood what I am about immediately.

Tamilselvan kept to his promise and gave me a vehicle to travel wherever I like to speak to badly affected children in varying situations. As I gained an insight into the picture first hand, I was outraged at the skewed representation of the “child soldier” issue in the media. I wrote a few articles and produced some documentaries. But that was to be only part of the picture.

Over the next three years, I had more in-depth dealing with this issue, first at NESOHR and later at the Child Protection Authority (CPA). It is a revealing, enlightening, deeply upsetting, complex topic. During the last year of my work at the CPA, I had my most frequent contact with Tamilselvan about the “child soldier” issue. It was a very rewarding working relationship. His grasp of issues at all levels and his ability to listen with a smile to griping comments of all sorts made him an outstanding leader to work with on such a thorny issue.

Tamilselvan’s commitment to ending the “child soldier” issue is what gave me the confidence to take a major role within the CPA. I was not disappointed. His commitment to ending under-18 recruitment was real. He felt hurt throughout 2006 when the media and international VIPs failed to recognize the strenuous efforts that were being made by the LTTE and himself in particular. He told me that he would take full responsibility to end new underage recruitment and he did.

He had handed the task of releasing those who had already joined the LTTE to Thiagaraja, another senior LTTE member. Between the three of us there have been endless discussions, complaints, communiqués on how to deal with this internally to end it and, externally, to educate the media and the international VIPs about the genuine efforts that were being made by him, the CPA and the LTTE.

However many people there were in Tamilselvan’s meetings and however many differing opinions those people held, his meetings were always harmonious. Is it because of the LTTE discipline? I think not. He had the ability to direct meetings. On a greater scale, he managed a massive sub-organization of various branches of the political division. It is something that an outsider would hardly know about. Something even I, after being here for more than three years, do not know about fully. He managed it brilliantly.

He spread a warm Tamilselvan space around him, within which everyone felt comfortable working. Both LTTE members and non-members alike kind of swam in it. All doubts were referred to him and his advice sought. That is not to say that they were always accepted like an order, but it was always good to seek his view. It was more than his intelligence and competence that helped create this aura. It was his truly selfless service.

I learnt something about the renowned LTTE member view of the world talking to Tamilselvan. It was not said directly, but he – in a very literal sense – did not fear death. He contributed to my understanding of how ready and fearless they are to die. My view is still incomplete; I am still learning. I also had my own criticisms of him. I will strive to understand some of these, too, as time goes on.

Tamilselvan treated people with the greatest of respect. Many people close to him commented after his death about his constant reprimands for not taking enough safety precautions from the incessant aerial bombardments. He inquired after the bunker facilities available to me at the places where I worked. He did that to many people. Alas, his fondness for his office/residence has made him neglect his own safety.

Most of the western media writing about Tamilselvan after his death said he was the public face of the LTTE. How well he served that role as a smiling rebel cum de-facto prime minister. That is how he will be remembered in history.


Tribute by Tamil Centre for Human Rights – TCHR

(Established in 1990)
(UN accredited NGO to the World Summit on Information Society and the Warsaw Conference)

Ref : QX027/UA/2007
November 2, 2007

Political chief negotiator killed by Sri Lanka Air Force

TCHR is shocked and saddened to hear the news that Political head, Chief negotiator, diplomat, Humanitarian co-ordinator and Brigadier, S P Thamilselvan was killed along with five others in Kilinochchi by the Sri Lankan Air Force, today Friday 2 November 2007.

Thamilselvan was engaged in many political negotiations with the various governments of Sri Lanka over several years, with the unwavering intention of bringing a negotiated political solution to the people in the North East. In the latest negotiations in Thailand, Norway, Germany and Japan he played an important role in giving the views of the people who were severely affected by decades of bloody war.

Thamilselvan was the main co-ordinator of the 2003 proposal to fulfil the political aspirations of the Tamil people – the Interim Self Governing Authority (ISGA) – which was handed over to the Government of Sri Lanka on 30 October 2003. At the same time he called for a discussion with the government. However, even though this ISGA proposal was welcomed by the International community, the government of Sri Lanka rejected it without any discussion whatsoever.

When the ISGA proposal was released during a press conference in Kilinochchi, on 1 November 2003, Tamilselvan said the following :

………”We took up arms as a matter of self-defense and fight against unlawful military occupation of our natural habitat. With the advent of peace and a conducive environment for political negotiations, we are now engaged in this exercise with sincere commitment.

……..” We have asked the Royal Norwegian Government to arrange for a meeting at which we can discuss this proposal, in their presence, with the representatives of the GOSL at a mutually convenient time and venue.

“We look forward to continuing our dialogue with the GOSL and to reaching rapid agreement on the creation of an Interim Self-Governing Authority (ISGA) so as to effectively bring normalcy and economic development to the Tamil People in the NorthEast.

“We trust the creation of the ISGA will provide a conducive environment for negotiating towards a peaceful resolution of the conflict in the island.”

We hope that the international community would have taken note that the call by Thamilselvan in October 2003, fell on the deaf ears of the Sri Lankan government.

Being the political head and negotiator, Thamilselvan met many diplomats, VIPs, Ministers and others around the world.

His death is a severe blow to all who want a peaceful negotiated political settlement in the island.

We, TCHR, strongly condemn this barbaric act of the government of Sri Lanka – the killing of a tireless peace negotiator. Also we take this opportunity to express our heartfelt condolences to the families of Thamilselvan and the five other persons who were also killed in this incident.

“Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country” — Bertrand Russell

Tamil Centre for Human Rights – TCHR/CTDH
9, rue des Peupliers -
95140 Garge les Gonesse – FRANCE

Contact person : S. V. Kirubaharan – General Secretary
Tel/Fax: + 33 1 42 67 54 36 -
Email: /


Tribute by Tamils in USA, 4 November 2007

Tamils all over the world are saddened by the death of Mr. S. P. Tamilselvan, Chief Negotiator and Political Head of the Liberation Tigers of Tamil Eelam. He was assassinated by the Sri Lankan government air force which targeted and fired at him from the air. Such targeted assassination is yet another illegal act of the government of Sri Lanka. The Tamils all over the world are one with his family in mourning the loss of a great man. We convey our heartfelt condolences to his family and the families of Anpumani (Alex), Mihuthan, Nethagy, Adchivel, and Mavaikkumaran who were also killed in the air attack.

Mr. Tamilselvan was completely dedicated to the Tamil quest for the realization of their right to self-determination. He believed that through diplomatic means both the Sinhala nation and the Tamil nation could exercise their right to self-determination and peacefully co-exist on the island of Sri Lanka. He has worked tirelessly to shed light upon the sufferings of the Tamil people under the yoke of the permanent Sinhala domination and has articulated the moral justifications of the Tamil cause to the international community. He told the Tamil story in a persuasive and meaningful manner.

The assassination of Mr. Tamilselvan is an irreparable loss to both the Tamil nation and the peace process. With an ever smiling face coupled with confidence and firmness he worked with various international diplomats and earned their respect.

Mr. Tamilselvan firmly believed that the Tamils’ quest for self-determination is, in essence, a campaign for the right of democratic entitlement. He envisioned a democratic Tamil Eelam. The Interim Self Governing Authority (ISGA) proposal [which was prepared under the able leadership of Mr. Tamilselvan] guarantees the rule of law and contains the framework for the establishment of democratic institutions with an emphasis on human-rights. He played a crucial role in the formation of the North East Secretariat of Human Rights (NESoHR) to protect and promote the human rights of the people in the de facto state of Tamil Eelam.

The Tamils all over the world strongly condemn this targeted assassination. It is illegal under the International Covenant on Civil and Political Rights and the UN Principles on Effective Prevention and Investigation of the Extra-Legal, Arbitrary and Summary Executions. We call upon the international community to join us in condemning this terrorist act. We also believe that any material support provided by the international community in support of the government of Sri Lanka facilitated this terrorist act.

The Tamil National Leader Mr. Pirabaharan has called Mr. Tamilselvan the “peace dove” of the Tamil nation. We are bewildered to learn that he was on the top of the GOSL’s hit list, as targeting the Chief Negotiator would be a clear indication that the Sinhala nation still seeks to resolve the Tamil national question through military means.

By targeting the Chief Negotiator, the Sinhala racism of the GOSL is sending a clear message to the Tamil nation and the international community that it is not interested in a negotiated settlement.

We hope that the international community will charter a new course that guarantees the basic human rights of all individuals and the equality of all nations in the island of Sri Lanka. We believe that such a course would promote peace and stability in South Asia.

Association of Tamil Americans, USA
Carolina Tamil Americans
Illankai Tamil Sangam – California, USA
Illankai Tamil Sangam – Florida, USA
Illankai Tamil Sangam – USA
Ilankai Tamil Sangam –Texas, USA
Ohio Tamil Association – Ohio, USA
Tamil Refugees Rehabilitation Organization – California
Tamil Youth Organization – USA
Tamil Welfare and Human Rights Committee – District of Columbia, USA
World Tamil Women Organization – USA
World Tamil Coordinating Committee – USA


World Tamil Affairs Association, Malaysia
No 10, Jalan Changgai, 46000, Petaling Jaya, Malaysia
Tel/Fax: 603-79682321. h/p: 016-6880455
e.mail: /


Dear Sir,

Our heartfelt condolences to LTTE and the family of late S.P.Thamiselvan who died in a brutal airstrike. The world Tamils are indeed sad and shocked over this incident. We believe that Thamilselvan has contirubted to the peace efforts in Sri Lanka. His service to international peace and brotherhood shall be long remembered. We also strongly condemn the air raid by the Sri Lankan air force. We pray that the soul of Thamilselvan will rest in peace.

yours sincerely,

Eashvara Lingam
Protem President


Brig. S P Thamilselvan killed in Sri Lanka Air Force aerial bombardment – LTTE Peace Secretariat, 2 November 2007

The LTTE Head quarters announced that the Head of the LTTE Political Division, S P Thamilselvan, was killed in a Sri Lankan Air Force aerial bombardment today at 6.00 am. The full text of the announcement made by the LTTE Head Quarters is as follows:

“With deep sorrow we announce to the people of Tamil Eelam, the Tamil people living all over the world and the international community that at 6.00am today, Friday 2nd November 2007, Head of our organization’s Political Division, Brig. S P Thamilselvan was killed by the Sri Lankan Air Force aerial bombing. With him Lt Col Anpumani (Alex), Major Mihuthan, Major Nethagy, Lt Adchgivel, and Lt Mavaikkumaran were also killed.

LTTE Head Quarters”


Thamilchelvan killed in SLAF air attack – [TamilNet, Friday, 02 November 2007]

S.P. Thamilchelvan, Liberation Tigers Political Head was killed in Sri Lanka Air Force (SLAF) aerial bombardment Friday morning in Ki’linochchi. The Head Quarters of the Liberation Tigers of Tamileelam (LTTE) in a press communique said it was conveying the loss of Brigadier Thamilchelvan with profound sadness to the people of Tamil Eelam, the Tamil Diaspora and the Global Community. The Sri Lanka Air Force attack has specifically targeted the residence of the members of the Political Division.

The Secretary General at the Head Quarters of the LTTE, S. Cheeran said the LTTE Political Head was killed in the SLAF bombardment that took place at 6:00 a.m. Friday along with Lt. Col. Anpumani (Alex), Major Mikuthan, Major Neathaaji, Lt. Aadchiveal and Lt. Maavaikkumaran. The LTTE has conferred its highest military rank, Brigadier, to Mr. Thamilchelvan.


Tamil National Alliance salutes Thamilchelvan’s selfless sacrifice for the Tamil Eelam struggle [TamilNet, Friday, 02 November 2007]

Sri Lanka’s largest Tamil political party, the Tamil National Alliance (TNA) Friday expressed its shock at the killing in a government airstrike of Mr S. P. Thamilchelvan the LTTE’s Chief Negotiator and head of its Political Wing and five other LTTE officials. The TNA said the targeted killing of the LTTE’s Chief Negotiator underlined President Mahinda Rajapakse’s insincerity towards a negotiated solution, the TNA also said.

Saluting Mr Thamilchelvan’s “selfless sacrifice for the Tamil Eelam struggle” the TNA said it joined the rest of the Tamil community in saluting him and the other LTTE officials killed by the Sri Lanka Air Force bombing.

“We salute his services to the Tamil people and selfless sacrifice for the Tamil Eelam struggle,” the brief media release said.

“Although his death is destined to create thousands of new Thamilchelvans who will doubtless serve our freedom struggle with dedication, we shudder at the repercussions for peace of this act by the Sri Lanka government,” the TNA said.

The TNA said it joined the Tamil community and activists in saluting and paying tribute to Mr. Thamilchelvan and the other LTTE officials killed in Friday’s airstrike on their residence.

Speaking to TamilNet Friday, Mr. Gajendrakumar Ponnambalam, of the TNA’s Foreign Affairs Committee said that the targeted killing of Mr. Thamilchelvan underlined the insincerity of the Rajapakse government’s peace claims.

“In our meetings with numerous representatives of the international community, the TNA repeatedly stated that the Sri Lankan state was not committed to negotiating an equitable solution,” he said. “Despite our warnings, the state was fully backed in its hard line.”

“When President Rajapakse came to power, the shift to a military track became much more pronounced. But when we protested to many members of the international community, we were told that this was only to get the LTTE to come to the negotiating table.”

“The targeted killing of the LTTE’s Chief Negotiator, in our view, means there can no longer be any illusion as to the State’s interest in negotiating a lasting solution. In this context, the Tamil community will be closely watching the actions of the international community vis-à-vis its repeatedly stated commitment to a negotiated peace.”


LTTE political leader killed with 5 others in Sri Lanka strike – AFP Report, 2 November 2007

COLOMBO (AFP) … S.P. Thamilselvan, 40, the public face of the Liberation Tigers of Tamil Eelam, died with five others in an attack by the Sri Lankan air force on rebel-held territory, the Tigers reported.

He was the highest-ranking member of the LTTE to be killed by government forces in the 35-year separatist campaign.

The defence ministry said it had targeted a venue where rebel leaders were meeting and scored a direct hit, taking out the highest-ranking guerrilla to be killed in three and a half decades of fighting.

The LTTE immediately declared three days of mourning and named Thamilselvan a brigadier, the highest rank conferred posthumously to any guerrilla by elusive supremo Velupillai Prabhakaran since the group’s formation in 1972.

Thamilselvan, who led a peace-negotiating team at talks with the Sri Lankan government that were hosted by Switzerland last year, had emerged as a de facto number two in the LTTE.

The Sri Lankan air force had several times ferried him from rebel-held territory to the international airport to attend peace talks between September 2002 and October last year.

A further and last round of talks led by Thamilselvan in October 2006 ended in failure and led to more bloodshed in the fight for a Tamil homeland that has left tens of thousands dead since 1972.

Military officials said Friday they had received a report of a top-level gathering near the northern town of Kilinochchi, the political capital of the LTTE where Thamilselvan was based, and ordered the air raids.

“We had information about a high-level gathering and it was after that the jets were sent to bomb the area,” a military source here said.

“Sri Lanka air force jet fighters targeted with air strikes Thiruvaiaru, south of Kilinochchi, a venue where LTTE leaders gathered at 6:00 am today,” the defence ministry said in a statement before the LTTE announcement. Later, the ministry said “pin-point” bombing took out Thamilselvan and five others.

“The killing of Thamilselvan is a big blow to the LTTE politically,” said former Tamil militant turned political leader Dharmalingam Sithadthan. “It is also a big morale booster for the air force after their big loss last month.”

Tamil Tiger rebels staged a devastating attack against a key air base on October 22 and wiped out virtually the entire fleet of spy planes, inflicting the biggest single loss on the air force.

He had also been an active combatant who was injured while leading an offensive on an army camp in 1993 and survived a 2002 bomb attack said to have been carried out by Sri Lankan security forces.

“(The) head of our organisation’s political division, Brigadier S.P. Thamilselvan, was killed by the Sri Lankan Air Force aerial bombing,” the LTTE said in a statement.

The guerrillas named five other victims of Friday’s strike, including a senior LTTE photographer who had travelled to Europe, Thailand and Japan with Thamilselvan to attend Norwegian-brokered peace talks since 2002. Thamilselvan’s killing follows the death of former chief negotiator Anton Balasingham last December. He had been an understudy of Balasingham — the key contact for Norwegian peacebrokers — who died of cancer at his home in London.

Thamilselvan was a moderate – Hindustan Times, 2 November 2007

SP Thamilselvan, the Head of the LTTE’s political wing, who was killed in Kilinochchi on Friday in an air raid conducted by the Sri Lankan Air Force (SLAF), was a political moderate, LTTE watchers say.

“Though he had been a military man for very many years since joining the LTTE in 1984, Thamilselvan could be considered a political moderate in the context of the LTTE’s overall militant orientation,” a source who had interacted with him closely told Hindustan Times.

Like many young Tamil men did in the years following the anti-Tamil pogrom in Colombo in 1983, Thamilselvan joined the then nascent armed struggle. And like others of that time, he was taken to India for training in basic military tactics, weapons handling and sabotage techniques.

When he came back, he took part in several military operations in North Sri Lanka, including the abortive bid to storm the Elephant Base base camp in 1992. He was wounded in the stomach and the leg and had to be retired from active military service.

But seeing his potential for being a political activist, LTTE chief Prabhakaran began to groom him as a successor to Thileepan who had died in a fast unto death campaign against the activities of the Indian Peace Keeping Force (IPKF) in the late eighties.

Thamilselvan did not speak English, nor was he an ideologue, unlike the late Dr.Anton Balasingham. Therefore, as long as Balasingham was physically fit and enjoyed the confidence of Prabhakaran, Tamilsevlan had to play second fiddle as far as the foreign media and the international community were concerned.

But Balasingham was mostly abroad. Later he became very ill with a kidney complaint and died. During this period, from the mid 1990s to mid 2000s, Thamilselvan was made to interact with the international community and the media, both Sri Lankan and non-Sri Lankan. What he said in Tamil was translated into English and Sinhala by George, a retired post master.

Except in the first round of talks with the Sri Lankan government led by Prime Minister Ranil Wickremesinghe in 2002-2003, Thamilselvan had participated in all the remaining five rounds. After the eclipse of Anton Balasingham, Thamilselvan led the LTTE’s delegation in its talks with the government led by President Mahinda Rajapaksa in 2006.


தமிழ் (ஈழத்தின்) செல்வன் – Sanmugam Sanesan 5 November  2007

சிறிலங்கா வான் படையின் குண்டு வீச்சுத் தாக்குதலால், தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் இயக்கத்தின் அரசியல் துறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் சு.ப. தமிழ்ச் செல்வன் அவர்களும், லெப்டினன்ட் கேணல் அன்புமணி (அலெக்ஸ்), மேஜர் மிகுதன், கப்டன் நேதாஜி, லெப்டினன்ட் ஆட்சிவேல், லெப்டினன்ட் வாகைக் குமரன் ஆகியோர் வீரச் சாவடைந்த மாபெரும் சோகச் செய்தி கேட்டுத் தமிழீழ மக்களும், உலகத் தமிழர்களும், சமாதான விரும்பிகளும் ஆற்றொண்ணாத் துயரில் மூழ்கியுள்ளார்கள்.

தமிழ் உலகமே ஆழமாக நேசித்த ஓர் அரசியல் தலைவனைச் சிங்கள தேசம் இன்று சாகடித்திருக்கின்றது. எமது சுதந்திர இயக்கத்தின் அரசியல் துறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வனையும், ஏனைய ஐந்து போராளிகளையும் இழந்து, இன்று தமிழீழத் தேசம் வரலாற்றில் என்றுமில்லாத ஒரு பேரிழப்பைச் சந்தித்திருக்கின்றது.

“நான் தமிழ்ச் செல்வனை ஆழமாக அறிந்து, ஆழமாகவே நேசித்தேன். எனது அன்புத் தம்பியாகவே வளர்த்தேன். நீண்ட நெருப்பு நதியாக நகரும் எமது விடுதலை வரலாற்றில், அவன் ஒரு புதிய நெருப்பாக இணைந்திருக்கின்றான். இந்த இணைவிலே, எமது கனத்த இதயங்களில் ஒரு பெரும் இலட்சிய நெருப்பை மூட்டியிருக்கின்றான். எமது இலட்சிய உறுதிக்கு உரமேற்றியிருக்கின்றான். இந்த உறுதியில் உரம் பெற்று, நாம் எமது இலட்சியப் பாதையில் தொடர்ந்தும் உறுதியோடு பயணிப்போம்” -

என்று கனத்த இதயத்தோடு தமிழீழத் தேசியத் தலைவர் மேதகு பிரபாகரன் அவர்கள், பிரிகேடியர் சு.ப. தமிழ்ச்செல்வனுக்கும், ஏனைய ஐந்து போராளிகளுக்கும் தனது வீர வணக்கத்தைச் செலுத்தியுள்ளார்.

பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் பன்முக ஆளுமை படைத்தவர் ஆவார். அவர் நான்காவது பயிற்சி முகாமில் பயிற்சியெடுத்த பின்பு, தேசியத் தலைவரின் மெய்ப்பாதுகாவலராகப் பணியாற்றினார். பின்னர் யாழ் தென்மராட்சிக் கோட்டப் பொறுப்பாளராகவும், யாழ் மாவட்டச் சிறப்பு இராணுவத் தளபதியாகவும் கடமையாற்றினார்.

ஆகாயக் கடல் வெளிச் சமரிலும், தவளைப் பாய்ச்சல் நடவடிக்கையிலும் அவர் விழுப்புண் பட்டார். 1993ம் ஆண்டு தமிழீழ விடுதலைப்புலிகள் இயக்கத்தின் அரசியல் துறைப் பொறுப்பாளர் பணியை ஏற்றுக் கொண்ட அவர், தன்னுடைய வீரச்சாவு வரைக்கும் அந்த மிகப் பெரிய பணியை மிகச் சிறப்பாக மேற்கொண்டு வந்தார். சந்திரிக்கா அம்மையார் அரசுடனான அமைதிப் பேச்சு வார்த்தைக் காலத்திலிருந்து அண்மைக் காலம் வரை, தமிழர் தரப்பு பேச்சு வார்த்தைக் குழுவில் பங்கேற்றும், தலைமையேற்றும் தேசப்பணியைத் தளராது ஆற்றி வந்தார்.

அவருடைய அரசியல் பணி என்பதானது ஒரு நீண்ட வரலாற்றைக் கொண்டதாகும். இங்கே ஒரு முக்கிய விடயத்தைச் சுட்டிக்காட்ட விழைகின்றோம். இந்தப் பேச்சு வார்த்தைக் காலங்களுக்கு முன்னால் -அதாவது மிகச் சிக்கலான மிக நெருக்கடியான காலப்பகுதிகளில் -பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் ஆற்றிய அரசியல் பணி என்பது மிகவும் மகத்தானதாகும்.

யாழ்ப்பாண இடப்பெயர்வு, ஜெயசுக்குறு இராணுவ நடவடிக்கை போன்ற மிக இக்கட்டான இன்னல் மிக்க போர்க் காலங்களிலும் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள்தான் அரசியல் பொறுப்பாளராக இருந்து, பெரும் பணியைச் செய்திருக்கின்றார். அதாவது மிகச் சிக்கலான காலப் பகுதியில்தான், அவருடைய அரசியல் பணி வாழ்க்கை நடைபெற்றிருக்கின்றது. சமாதானத்திற்கான காலப்பகுதியில் மட்டுமல்ல, போர்க் காலங்களிலும் அவர்தான் அரசியல்துறைக்குப் பொறுப்பாளராக இருந்து, தேசியத் தலைவருக்கு அருந்துணையாக விளங்கிப் பெரும் பணியைப் புரிந்திருக்கின்றார்.

சமாதானத்திற்கான காலத்தின்போது, எத்தனையோ வெளிநாட்டு இராஜதந்திரிகளைத் தமிழீழத்திலும், வெளிநாடுகளிலும் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் சந்தித்துக் கலந்துரையாடியுள்ளார். வெளிநாட்டு இராஜதந்திரிகளின் முரண்பட்ட கருத்துக்களையெல்லாம் சிரித்த முகத்துடன் உள்வாங்கிக் கொண்டு, அதே சிரித்த முகத்துடன், தமிழர் தரப்புக் கருத்துக்களைத் தெளிவாகவும், அதே வேளை உறுதியாகவும் வலியுறுத்தியுள்ள அந்தச் சாதுரியம் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களுக்குக் கை வந்த ஒரு கலையாகும். இந்த இராஜதந்திரிகளைக் கையாண்ட முறையில் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் காட்டிய ஆளுமையானது அவரது சிறப்புத் தன்மையை வெளிக்காட்டி நிற்கின்றது.

அவருடைய பன்முக ஆளுமையின் ஒரு பகுதியாக அவர் வழங்கிய செவ்விகளைக் குறிப்பிடலாம். அரசியலுக்கு அப்பாற்பட்டுத் தேவையற்ற கருத்துக்களை வழங்காமல், சிக்கல் இல்லாமல், இயல்பான முறையில், அதே வேளை ஆழமான விதத்தில், செவ்விகளை வழங்குகின்ற நேர்த்தியைத் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் பெற்றிருந்தார்.

அவுஸ்திரேலியா உட்பட்ட எத்தனையோ மேலை நாட்டு அனுபவம் மிக்க அரசியல்வாதிகள், முன்னுக்குப் பின் முரணாகச் செவ்விகளை வழங்கி விட்டுப் பின்னர் பகிரங்கமாக மன்னிப்புக் கோருவதையும், தாங்கள் வழங்கிய செவ்விகளில் கருத்துப் பிழை அல்லது தவறான சொற்பிரயோகம் ஏற்பட்டு விட்டது என்று பின்னர் அறிக்கைகளை விடுவதையும் நாம் கண்டு வருகின்றோம். ஆனால் பிரிகேடியர் தமிழ்ச் செல்வன் அவர்கள் எத்தனை வகைப்பட்ட கேள்விகளாக இருந்தாலும் – அவை குதர்க்கமான, விதண்டாவாதமான கேள்விகளாக இருந்தாலும் – அவற்றைச் சிரித்த முகத்துடன் உள் வாங்கி மிகத் தெளிவான பதில்களை வழங்கக் கூடிய திறமைசாலியாக விளங்கினார்.

அவருடைய வெளிநாட்டுப் பயணங்கள் ஊடாகப் புலம்பெயர் வாழ் தமிழர்களிடையே மிகப் பெரிய விழிப்புணர்ச்சியையும், ஒருங்கிணைப்பையும் ஏற்படுத்தினார். புலம்பெயர் வாழ் தமிழர்களோடு அவருக்கு மிக அந்நியோன்யமான, நெருக்கமான மிக நல்ல உறவு இருந்தது. அதேபோல் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் மீது மிகுந்த மரியாதையையும், அளவு கடந்த அன்பையும் புலம்பெயர் வாழ் தமிழர்கள் கொண்டிருந்தார்கள். அவரின் எதிர்பாராத இழப்பினால் இன்று புலம்பெயர் வாழ் தமிழர்கள் பரிதவித்துச் சோகமுற்று நிற்பதானது இந்த நெருக்கத்தையும், மரியாதையையும் புலப்படுத்தி நிற்கின்றது.

தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களைக் கொன்றதன் மூலம் சிறிலங்கா அரசு ஓர் அரசியல் படுகொலையைச் செய்திருக்கின்றது. ஆம், இது ஓர் அரசியல் படுகொலையாகும்!

இந்த அரசியல் படுகொலையானது சிங்களப் பௌத்தப் பேரினவாதத்தின் சமாதான விரோதச் செயற்பாடுகளை மீண்டும் ஒருமுறை தோலுரித்துக் காட்டியுள்ளது. பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களும், சக போராளிகளும் தங்களது உயரிய உயிர்களைத் தம் மக்களின் சுதந்திரத்திற்காகக் காணிக்கையாக்கியுள்ள இந்த வேளையில் சிங்கள பௌத்தப் பேரினவாதத்தின் நீண்ட காலச் செயற்பாடுகளையும், கருதுகோளையும் சுட்டிக்காட்ட வேண்டியது அவசியமாகும்!

சிங்கள அரசுகள் எப்போதுமே இரண்டு முரண் நிலைகளில் இருந்து செயற்பட்டு வருகின்றன. சமாதானத் தீர்வு குறித்துப் பேசுகின்ற சிறிலங்கா அரசுகள் அதேவேளையிலேயே சண்டைக்கான ஆயத்தங்களையும், முயற்சிகளையும் மேற்கொண்டு வந்திருக்கின்றன. ஆனால் இப்படிப்பட்ட குற்றச்சாட்டு, புலிகளின் மீதுதான் எப்போதும் வைக்கப்பட்டு வந்திருக்கின்றது.

தாங்கள் பலவீனமாக இருக்கின்ற போதெல்லாம் பேச்சு வார்த்தைகளை ஆரம்பிப்பதுவும், அதனூடே தம்மை வலுப்படுத்திக் கொண்டு சண்டையை ஆரம்பிப்பதுவுமே சிறிலங்கா அரசுகளின் வழக்கமாக இருந்து வந்துள்ளது. முன்னர் ஜே.ஆர் ஜெயவர்த்தனாவிற்கு மிகப் பெரிய நெருக்கடி வந்தபோதுதான் திம்புப் பேச்சுவார்த்தைக்கு முன் வந்தார். பிறகு இந்த நெருக்கடிகளுக்கு ஊடாக, தன்னுடைய அரசியல் இலாபத்தை இந்தியா பேசப் புறப்பட்டு, இந்திய இலங்கை ஒப்பந்தம் கைச்சாத்திடப்பட்டது. அது அன்றைய அயல்நாட்டு அழுத்தம்!

பின்னாளில் சந்திரிக்கா அம்மையார், தன்னுடைய அரசியல் தேவைகளுக்காகச் சமாதானம் பற்றிப் பேசினார். அந்த வேளையில் சிங்கள மக்கள் போரின் காரணமாக நலிவடைந்து துன்பப்பட்டுக் கொண்டிருந்தபோது, அந்தத் நேரத்துத் தேவை குறித்தும், அதனூடே தான் பதவியைக் கைப்பற்ற முடியும் என்பதைக் கருத்தில் கொண்டும்தான் சந்திரிக்கா அம்மையார் சமாதானம் குறித்துப் பேசினார். பெரிதாகச் சமாதானம் குறித்துப் பேசிய சந்திரிக்கா அம்மையார்தான், பிறகு மிகக் கடுமையான போர்களைத் தமிழ் மக்கள் மீது நடாத்தினார் என்பது கவனத்தில் எடுக்கப்பட வேண்டிய விடயமாகும்.

பின்னர் கட்டுநாயக்கா விமானப்படைத் தளத் தாக்குதலால் பாரிய வீழ்ச்சியைச் சிங்களதேசம் அடைந்தபோது, மீண்டும் சமாதானப் பேச்சு வார்த்தையைச் சிங்கள அரசு ஆரம்பித்தது. பிறகு, இன்று அநுராதபுர வான் படைத் தளம் மீது பாரிய தாக்குதல் நடாத்தப்பட்ட உடனேயே, மகிந்தவின் அரசு சமாதானம் பற்றிப் பேசியதையும் நாம் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும்.

பாரிய பொருளாதார நெருக்கடிகள் சிங்கள மக்களுக்கு வருகின்ற போதெல்லாம் – அதாவது சிங்களப் பேரினவாதத்திற்கு அப்பால், இந்தப் பிரச்சனைகள் பெரிதாகின்ற போது – சமாதானம் குறித்த கருத்துக்களுக்குச் சிங்கள மக்கள் எடுபடுவார்கள். பிறகு சமாதானத்தை முறித்துத் தமிழ் மக்களோடு யுத்தம் என்று சிங்கள பேரினவாதம் சொல்கின்றபோதும், சிங்கள மக்கள் அதற்கும் எடுபட்டுச் சிங்கள அரசுக்குத் துணை நிற்பார்கள்.

சிங்கள அரசுகள் சமாதானத் தீர்வு என்று எப்போதும் சொல்லிக் கொண்டு, அதே வேளை சமாதானத்திற்கான காரணிகளாக இருக்கின்ற எல்லாவற்றையும் முறியடித்துக் கொண்டு வந்துள்ளன. பேச்சு வார்த்தைகளை மறைமுகமாகவும், வெளிப்படையாகவும் குழப்புவது அல்லது போடப்பட்ட ஒப்பந்தங்களை மீறுவது என்று தொடர்ந்து சிங்கள அரசுகள் இயங்கி வந்துள்ளன.

முன்னர் இந்தியாவின் நலன் சார்ந்த, இந்தியாவின் அழுத்தம் ஒன்று சிறிலங்காவிற்கு இருந்தது. இன்று சர்வதேசத்தின் அழுத்தம் ஒன்று சிறிலங்காவிற்கு உண்டு. இந்தச் சர்வதேசத்தின் அழுத்தத்திலிருந்து வெளியில் வருவதற்கான ஒரு வழியாகத்தான், அரசியல் துறைப் பொறுப்பாளர் தமிழ்ச்செல்வனைச் சிங்கள அரசு கொலை செய்துள்ளது.

இந்தக் கருத்தைச் சற்று ஆழமாகக் கவனிக்க வேண்டும்.

இன்று சர்வதேசம் கொடுக்கின்ற அழுத்தத்தையும், தனது பொருளாதார நெருக்கடியையும் சமாளித்துத் தன்னைச் சுதாகரித்துக் கொள்வதற்காக, மகிந்தவின் சிங்கள அரசு பேச்சுவார்த்தை, சர்வகட்சிக் குழு, சமாதானத் தீர்வு என்ற நாடகங்களை அரங்கேற்றி வருகின்றது. அதே நேரத்தில் பேச்சுவார்த்தைகளில் கலந்து கொள்வதற்கு, விடுதலைப் புலிகள் முன்வர மாட்டார்கள் என்ற குற்றச்சாட்டை சிங்கள அரசு முன் வைக்க வேண்டுமென்றால் ஏதாவது ஒன்றை (குழப்பத்தை) செய்து தீர வேண்டும். அவற்றில் ஒன்றுதான் பேச்சுவார்த்தையைக் குழப்பக் கூடிய வகையில், அரசியல்துறைப் பொறுப்பாளர் தமிழ்ச் செல்வனைக் குண்டு வீசிக் கொலை செய்த, சிறிலங்காவின் நடவடிக்கையாகும்!

தமிழீழ விடுதலைப் புலிகளின் அரசியல் துறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் தமிழ்ச் செல்வன் அவர்களைத் தாங்கள் கொன்றதன் மூலம், விடுதலைப் புலிகள் கோபமடைந்து அரசியல் செயற்பாட்டில் இருந்து விலகிக் கொள்வார்கள் என்று சிங்கள அரசு திட்டம் போடுகின்றது. இதன் மூலம் சர்வ தேசம் கொடுக்கின்ற அழுத்தங்களில் இருந்து வெளியால் வருவதோடு மட்டுமல்லாது தாங்கள் பெரிய வெற்றியைக் கண்டு விட்டோம்| என்று தமது சிங்கள மக்களுக்குச் சொல்ல முடியும் என்றும் மகிந்தவின் அரசு எண்ணுகின்றது.

இவ்வாறு பல்வேறுபட்ட உத்திகளைக் கையாள்வதற்காகத்தான் அரசியல்துறைப் பொறுப்பாளரான தமிழ்ச் செல்வன் அவர்களைச் சிறிலங்கா அரசு படுகொலை செய்துள்ளது.

தமிழீழத் தேசியத் தலைவர் மேதகு பிரபாகரன் அவர்கள் காவல் துறைப் பொறுப்பாளர் பா.நடேசன் அவர்களை, உடனடியாக அரசியல்துறைக்கும் பொறுப்பாளராக நியமித்ததன் முக்கியத்துவத்தை நாம் இதன் மூலம் உணர்ந்து கொள்ள வேண்டும்.

இங்கே வேறு சில விடயங்களையும் நாம் பொருத்திப் பார்க்க வேண்டும்.

மகிந்தவின் அரசு தொடர்ந்து சமாதானத்தைப் பற்றிப் பேசி வருகின்றது. சமாதானத் தீர்வு ஒன்றை வழங்கப் போகின்றோம் என்று சொல்லிக்கொண்டு ஒரு குழுவையும் நியமித்துள்ளது. அதனை உலகத்திற்குக் காட்டிக் கொண்டு, அதே வேளை அந்தக் குழுவை இயங்க விடாமல் தடுத்தும் வைத்திருக்கின்றது. அநுராதபுரத் தாக்குதலுக்குப் பிறகு நாங்கள் சமாதானப் பேச்சு வார்த்தைகளுக்கு அழைத்தபோதும் விடுதலைப்புலிகள் இணங்கவில்லை| என்ற பொய்ப் பரப்புரையை மகிந்தவின் அரசு மேற்கொண்டது.

அநுராதபுரத் தாக்குதலின் காரணமாக நலிவடைந்து போயுள்ள மகிந்தவின் அரசு மீது, சமாதானத்தை நோக்கிய ஓர் அழுத்தம் உருவாகியது. இந்த அழுத்தத்தைச் சமாளிப்பதற்கு, மகிந்த அரசுக்கு ஒரு கால அவகாசம் தேவைப்பட்டது. அதற்காகச் சமாதானப் பேச்சு வார்த்தைகளுக்கான முயற்சிகளைக் குழப்பி, அந்தப் பழியைப் புலிகள் மீது போட வேண்டும். இதனைச் செய்வதற்காகத்தான் இந்தக் கேவலமான, கொடுரமான உத்தியை மகிந்தவின் அரசு கையாளுகின்றது.

“தமிழ் உலகம் ஆழமாக நேசித்த ஓர் அரசியல் தலைவன் என்றும்”, “தமிழீழ மக்களின் மனங்களை வென்ற ஒரு தன்னிகரற்ற தலைவன் என்றும்” தேசியத் தலைவர் குறிப்பிட்டது போல் பிரிகேடியர் தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள், தமிழீழத்தின் செல்வனும், செல்வமும் ஆவார்.

அவருடைய மறைவு ஒரு மாபெரும் இழப்பாகும். எனினும் தமிழீழ விடுதலைப்புலிகளின் நீண்ட மரபில், பிரிகேடியர் தமிழ்ச் செல்வனை மட்டுமல்லாது, பொன்னம்மான், குமரப்பா, புலேந்திரன், திலீபன், கிட்டண்ணா, சங்கர், ராஜீ என்று பல ஆளுமை மிக்க தலைவர்களை இழந்தும், தொடர்ந்து விடுதலைப் போராட்டம் தக்க வைக்க வைக்கப்பட்டு, முன் நகர்த்திக் கொண்டு செல்லப்பட்டுள்ளது என்பதை நாம் இந்த வேளையில் நினைவில் கொள்ள வேண்டும்.

ஏனென்றால் தமிழீழ விடுதலைப் போராட்டம் ஒரு மக்கள் போராட்டமாகும். இது மக்கள் போராட்டமாக இருப்பதனால், இழப்புக்கள் – அழிவுகள் ஊடாகவும், இது அடுத்த கட்டத்திற்கு நகர்ந்து செல்லும். அதுபோல், சிறிலங்கா அரசின் இந்தக் கோரக் கொலை காரணமாக, அரசியல் பேச்சுவார்த்தைகளில் ஒரு பாரிய பின்னடைவு ஏற்பட்டுள்ள போதிலும், இந்தப் பின்னடைவு ஊடாகவும், தமிழீழ விடுதலைப் போராட்டம் நகர்ந்து முன்னேறிச் செல்லும்.

சிங்கள அரசு நேர்மையாக, உண்மையாக எதையுமே செய்யாது என்பதும், பேச்சுவார்த்தை ஊடாக எதையுமே தீர்க்காது என்பதும், பேச்சு வார்த்தை பற்றிப் பேசிக்கொண்டு, அதைக் குழப்புவதற்காகத் தன்னால் எதையெல்லாம் செய்யலாமோ, அவற்றைச் செய்து வருகின்றது என்பதும், இன்று சர்வதேசத்திற்கு சிங்கள அரசாலேயே நன்றாகப் புரிய வைக்கப்பட்டுள்ளது.

இத்தகைய பாரிய இழப்புக்களும், நெருக்கடிகளும் எமது உறுதிப்பாடுகளுக்கு வருகின்ற ஒரு சோதனை என்பதைப் புலம் பெயர்வாழ் தமிழர்களாகிய நாம் புரிந்து கொள்ள வேண்டும். சோதனைகளைக் கடக்க வேண்டியதுதான் எமது பணி! எமது விடுதலைப் போராட்டத்தின்பால் நாம் தெளிவாக, உறுதியாக இருக்க வேண்டும்.

“நீண்ட நெருப்பு நதியாக நகருகின்ற எமது விடுதலை வரலாற்றில் தமிழ்ச்செல்வன் ஒரு புதிய நெருப்பாக இணைந்திருக்கின்றார்|- என்றும் இதன் மூலம் எமது கனத்த இதயங்களில் ஒரு பெரும் இலட்சிய நெருப்பை மூட்டி எமது இலட்சிய உறுதிக்கு உரமேற்றியிருக்கின்றார்”

என்றும் கூறியுள்ள தமிழீழத் தேசியத் தலைவர், இந்த உறுதியில் உரம் பெற்று நாம் எமது இலட்சியப் பாதையில் தொடர்ந்தும் உறுதியோடு பயணிப்போம்| என்று உறுதி தெரிவித்துள்ளார்.

தமிழீழத் தேசியத் தலைவருடைய கரங்களை மேலும் பலப்படுத்த வேண்டிய எமது தார்மீகக் கடமையை இந்த உத்தமர்களின் வீரச் சாவுகள் எமக்கு உணர்த்தி நிற்கின்றன.


பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் வீரச்சாவு
[வெள்ளிக்கிழமை, 02 நவம்பர் 2007, 01:21 PM ஈழம்] [தாயக செய்தியாளர்]

சிறிலங்கா வான்படையின் வான்குண்டுத் தாக்குதலில் தமிழீழ அரசியல்துறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் வீரச்சாவடைந்துள்ளதாக தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் அறிவித்துள்ளனர். இது தொடர்பாக தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் வெளியிட்டுள்ள அறிக்கை:

தலைமைச் செயலகம்,
தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள்,

பிரிகேடியர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் வீரச்சாவு

இன்று காலை ஆறு மணியளவில் எமது அமைப்பின் அரசியல்துறைப் பொறுப்பாளர் பிரிகேடியர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் அவர்களும் லெப். கேணல் அன்புமணி (அலெக்ஸ்), மேஜர் மிகுதன், மேஜர் நேதாஜி, லெப். ஆட்சிவேல், லெப். மாவைக்குமரன் ஆகியோரும் சிறிலங்கா வான்படையின் குண்டுவீச்சுத் தாக்குதலில் வீரச்சாவடைந்தனர் என்பதை தமிழீழ மக்களுக்கும் உலகெங்கும் வாழும் தமிழ் மக்களுக்கும் பன்னாட்டுச் சமூகத்திற்கும் ஆழ்ந்த வருத்தத்துடன் தெரிவித்துக்கொள்கின்றோம்.

தலைமைச் செயலகம்

என்று அதில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

1984 ஆம் ஆண்டு முதல்…

தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் அமைப்பில் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் 1984 ஆம் ஆண்டில் தன்னை இணைத்துக்கொண்டார்.

தமிழகத்தில் விடுதலைப் புலிகளின் 4 ஆவது பயிற்சி முகாமில் அவர் பயிற்சியைப்பெற்று தமிழகத்தில் தமிழீழ தேசியத் தலைவர் அவர்களின் தனிப்பட்ட இணைப்பாளராக பணியாற்றினார்.

1986 இல் தமிழீழ தேசியத் தலைவர் அவர்கள் தமிழகத்திலிருந்து தமிழீழ தாயகம் வருவதற்கு முன் தாயகத்துக்கு வந்து களநிலைமைகள் பற்றிய தகவல்களை திரட்டி மீளவும் தமிழகம் சென்று திரும்பவும் தமிழீழ தேசியத் தலைவர் அவர்களுடன் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் தாயகம் திரும்பினார். அப்போது அவரின் விடுதலைப் புலிகள் அமைப்பின் பெயர் தினேஸ் என்பதாகும்.

தேசியத் தலைவர் அவர்களுடன் தாயகம் திரும்பிய அவர், 1987 மே மாதம் யாழ். தென்மராட்சி கோட்டப் பொறுப்பாளராக நியமிக்கப்பட்டார்.

1991 வரை அப்பதவியில் அவர் நீடித்தார். இந்தியப் படைகளுக்கு எதிரான போரில் தென்மராட்சியில் நின்று தாக்குதல் நடவடிக்கைகளை அவர் மேற்கொண்டார். 1991 இல் யாழ். மாவட்ட சிறப்புத் தளபதியாக செயற்பட்டார். 1993 இல் தமிழீழ அரசியல்துறைப் பொறுப்பாளர் என்ற நிலையை அவர் பெற்று கடைசிவரை அந்தப் பொறுப்பில் இருந்தார்.

1994-1995 இல் சந்திரிகா அரசுடனான அமைதிப் பேச்சுவார்த்தையில் விடுதலைப் புலிகளின் அணிக்கு தமிழ்ச்செல்வன் தலைமை தாங்கினார்.

2002 ஆம் ஆண்டு நோர்வே அனுசரணையிலான பேச்சுவார்த்தைக்குழுவில் “தேசத்தின் குரல்” அன்ரன் பாலசிங்கம் அவர்களுடன் இருந்து பின்னர் பேச்சுவார்த்தைக் குழுவின் தலைமைப்பணியை செய்து வந்தார்.

அமைதிப் பேச்சுக்களில் வெளிநாடுகளின் முதன்மைப் பிரதிநிதிகளுடன் சந்திப்புக்களை மேற்கொண்டு சிறிலங்கா அரசின் அமைதிப் பேச்சுக்களின் உண்மை முகத்தை வெளிப்படுத்தியவர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன்.

படைத்துறை வழியில் அவரின் செயற்பாடுகள்

1991 இல் ஆகாய கடல்வெளி நடவடிக்கையிலும்
1992 இல் சிறிலங்கா படையினரின் “பலவேகய – 02″ எதிர்ச்சமரிலும்
முதன்மையானதாக இருந்தது.
மேலும் தச்சன்காடு சிறிலங்காப் படைமுகாம் மீதான தாக்குதல்
காரைநகரில் சிறிலங்காப் படையினர் மீதான தாக்குதல்
ஆகியவற்றிலும் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் அவர்கள் முதன்மைப் பங்காற்றினார்.
1991 இல் மன்னார் சிலாபத்துறை சிறிலங்காப் படைத்தளம் மீதான தாக்குதலுக்கு அவர் தளபதியாக செயற்பட்டார்.
ஆகாய கடல்வெளிச் சமரில் அவர் விழுப்புண்பட்டார்.

பூநகரி சிறிலங்கா படைத்தளம் மீதான “தவளை நடவடிக்கை”யில் பங்காற்றிய அவர் தன்னுடைய காலில் விழுப்புண்பட்டார்.
“ஒயாத அலைகள் – 03″ நடவடிக்கையில் தென்மராட்சி தனங்கிளப்பு சிறிலங்கா படைத்தளம் அழிப்பு உள்ளிட்ட தென்மராட்சிப்பகுதி மீட்புத்தாக்குதலில் கட்டளைத் தளபதியாக அவர் பங்காற்றினார்.
தன்னுடைய அரசியல் பணி மூலம் அதிகம் மக்கள் மனதில் நிறைந்தவராக சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன் விளங்கினார்.

தாயகத்திலும் புலம்பெயர் தமிழ்மக்கள் மத்தியிலும் தமிழ்நாட்டிலும் அன்பையும் மதிப்பையும் பெற்றவராக அவர் விளங்கினார்.

அமைதி நடவடிக்கையில் தமிழினத்தின் விடுதலைக் கொள்கையில் உறுதியாக நின்று எதிரிகளின் ஏமாற்று நடவடிக்கைகளை அம்பலப்படுத்தியவர் அவர்.

மேலும் பன்னாட்டு இராஜதந்திரிகள் மத்தியில் பெருமதிப்பை பெற்றிருந்தவர் சு.ப.தமிழ்ச்செல்வன்.



« Newer PostsOlder Posts »

The Silver is the New Black Theme. Blog at


Get every new post delivered to your Inbox.